办理进度
bànlǐ jìndù
ход ведения дела; ход оформления
примеры:
办理进出口业务
заниматься экспортными и импортными операциями
我不小心把上一批进来的科学技术文件放错地方。整理进度一定会落后了。
Я перепутала папку и потеряла последнюю партию чертежей. Работы столько, что голова идет кругом.
пословный:
办理 | 进度 | ||
1) вести дела, заниматься делами, сопровождать (сделку); действовать; исполнять
2) канц. производство; принимать к производству
3) оформлять (документы, визу)
|
1) увеличение (производства), нарастание (выпуска продукции), темпы роста; повышенный (напр., об обязательствах)
2) тех. шаг
3) комп. прогресс, ход (напр., установки)
4) программа, план
|