劣势
lièshì

невыгодное положение; неблагоприятная обстановка; недостаток сил; слабость, минусы, недостатки
lièshì
неблагоприятная обстановканеблагоприятная обстановка; невыгодное положение
неблагоприятная обстановка; невыгодное положение
lièshì
情况或条件比较差的形势:处于劣势 | 变劣势为优势。lièshì
[inferior position (strength)] 在力量或态势上处于比对方不利的地位
liè shì
条件或处境较差的形势。
如:「这次辩论比赛,我方处于劣势,赢的机会不大。」
liè shì
inferior
disadvantaged
liè shì
inferior strength or position:
敌军已处于绝对劣势。 The enemy forces were reduced to absolute inferiority.
战争中处于比敌方弱小、不利地位的态势。通常由军事力量、作战指导及与之相关的政治、经济、科技、文化、地理环境等多种因素决定。劣势是相对于优势而言的,在定条件下也可转化为优势。
lièshì
inferior strength/positionrecessive
情况或条件比较差的形势。
частотность: #11074
синонимы:
примеры:
关于金融公约的阿鲁巴决议:优势、劣势、挑战
Резолюция Арубы о «финансовом договоре»: сильные и слабые стороны и проблемы
处于劣势
be getting the worst of; be in a hobble
敌军已处于绝对劣势。
The enemy forces were reduced to absolute inferiority.
暂时的作战劣势
temporary combat inferiority
最小的比较劣势
least comparative disadvantage
现在我要交给你一项非常重要的任务。我不知道我们的劣势还会持续多久,所以必须采取一些非常手段。
Теперь я хочу поручить тебе очень ответственную миссию. Не знаю, сколько еще времени понадобится противнику, чтобы прийти в себя, но времени для действий осталось не так уж много.
也就是说,我需要找人进行直接行动。那个人要能够在处于极端劣势的战斗中幸存下来。
Иными словами, я ищу того, кто предпочитает более прямолинейный подход: вступить в бой с превосходящим по силе противником и вернуться живым.
这样的武器应该可以扭转我们对抗麦卡贡国王军队时的劣势。我们去试试看他们的装备能不能比得上我们的新玩具吧。
Такое оружие вполне способно изменить ход войны с королем Мехагоном. Давай проверим, что эти железяки могут противопоставить нашей новой игрушке.
好像是主角本来是要赢了,但是突然被人偷袭,一下子就陷入了劣势。
Хороший парень, казалось, вот-вот победит, но вдруг кто-то напал на него со спины и повалил его на землю.
现在人数处于劣势的是你。
Это вы теперь в меньшинстве.
「在野地,我这样的白色皮毛是劣等血统。 我们缺乏天然的伪装,但无法匿踪的劣势激起了其他的长处。」 ~金鬃阿耶尼
«В природе белая шкура, как у меня, считается дефектом. У нас нет естественного камуфляжа, однако неспособность спрятаться способствует развитию иных качеств». — Златогривый Аджани
一点小小的雷电就能完美抵销劣势。
Ничто не уравнивает шансы так, как молния.
「我们美洛在陆地上战斗也不该居劣势。 那些只能从喉咙呼吸的人比我们多一个弱点。」 ~美洛理骑士米纳林
"Мы, мерроу, не считаем сражение на суше невыгодным для нас положением. Наоборот, мы отнюдь не так уязвимы, как те, кто может дышать только горлом". — Миннарин, вожак мерроу
法师可能会在人数上处劣势,但绝不会在智谋上落下风。
Чародея можно задавить числом, но перехитрить — никогда.
在前一世代消失之后,砧族发展出弥补人数劣势的创意解决方案。
После исчезновения старших поколений племя Наковальни творчески решило проблему недостатка людей.
「在野地,我这样的白色皮毛是劣等血统。我们缺乏天然的伪装,但无法匿踪的劣势激起了其他的长处。」~金鬃阿耶尼
«В природе белая шкура, как у меня, считается дефектом. У нас нет естественного камуфляжа, однако неспособность спрятаться способствует развитию иных качеств». — Златогривый Аджани
「数量上的劣势还不如他们的体臭来得让我难受。」
«Если меня что-то и беспокоит, так это не количество врагов, а исходящее от них невыносимое зловоние».
你只可以于由你操控的生物数量比任一对手都少时使用抵销劣势。将三个1/1白色士兵衍生物放置进场。
Разыгрывайте Равные Шансы, только если вы контролируете меньше существ, чем каждый из оппонентов. Положите в игру три фишки существа 1/1 белый Солдат.
“秩序之光”的护盾和托比昂的护甲包可以弥补“猎空”生命值较低的劣势。
Комплекты брони, создаваемые Торбьорном, и щиты Симметры помогут Трейсер решить проблему низкого запаса здоровья.
譬如集中学习火系的法术将让它们变得更强,但是你可能会在与免疫火系法术敌人对阵时处于劣势。
К примеру, если изучать лишь огненные заклинания, то ты станешь мастером этой стихии, но при этом можешь оказаться в опасной ситуации, столкнувшись с врагом, у которого иммунитет к огню.
集中学习火焰法术将让它们变得更强,但是你也许会在对付免疫火焰法术敌人时处于劣势。
К примеру, если изучать лишь огненные заклинания, то ты станешь мастером этой стихии, но при этом можешь оказаться в опасной ситуации, столкнувшись с врагом, у которого иммунитет к огню.
在凯尔莫罕保卫战中,艾斯卡尔扮演了重要的角色。他在极端劣势中挑战一位狂猎将军。维瑟米尔死后,他接下了看守这座猎魔人要塞的重任。
Эскель принял деятельное участие в битве за Каэр Морхен, мужественно сражался с одним из предводителей Охоты. После смерти Весемира именно он стал смотрителем оплота ведьмаков.
以色列总理奥尔穆特和巴勒斯坦总统阿巴斯在国内都处于劣势,而且鉴于双方都要做出的妥协,他们冒着很大的风险。
Израильский премьер-министр Эхуд Ольмерт и палестинский президент Махмуд Аббас очень слабы внутри страны, и, учитывая компромиссы, на которые придется пойти обеим сторонам, они будут рисковать многим.
数量上的劣势He had a feeling of inferiority。
numerical inferiority
处于劣势的一队出人意料地进两球。
The underdog team scored two surprise goals.
他们的确是在数量上处于劣势,但是在实力上?你做梦吧!
Они уступали врагу числом, но отвагой? Никогда!
哦——去找雷雅处理一下你的颈圈吧。否则你一直处于劣势。
Да, и загляни к Лее насчет ошейника. Пока ты от него не избавишься, толку от тебя немного.
当心!选择扮演亡灵将同时具备优势和劣势。亡灵必须隐藏真面目以免遭受攻击。治疗药剂和治愈魔法会造成伤害,而毒药却可以起到 治疗效果。亡灵单用瘦削的骨指便可开锁,还能在死亡之雾中存活。
У игры за нежить есть свои плюсы и минусы. Неживой персонаж должен маскироваться под живого, иначе на него могут напасть. Зелья и заклинания лечения наносят вам урон, а яды лечат. Неживой персонаж может взламывать замки своим костяным пальцем, и ему не вредит туман смерти.
说这能够在很大程度上扳回劣势。
Сказать, что теперь возможности у всех станут гораздо более равными.
告诉他你会精心准备每一次攻击,准确估量对手的优势和劣势。
Сказать ему, что вы просчитываете каждый удар, оценивая сильные и слабые стороны врага.
第一种战车单位。对抗其他地面单位时效果优异,但在对抗飞艇时会屈居劣势。
Первый юнит из класса танкеток, эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
最先进的战车单位。对抗其他地面单位时效果极佳,但在对抗飞艇时会屈居劣势。
Самый мощный юнит из класса танкеток. Эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
铁甲战车的强化版。对抗其他地面单位时占尽优势,但在对抗飞艇时会居於劣势。
Более мощный юнит, чем наземный броненосец. Эффективен против сухопутных войск, но слаб против воздушных судов.
我还在分析你的提议。有很多优势和劣势,所以还有很多内容要考虑。
Я все еще анализирую ваше предложение. В нем есть много положительных и отрицательных моментов, так что нам придется хорошо подумать.
我觉得你会知道你的军队略处于劣势。最好当心你自己。
Думаю, вам следует знать, что ваша армия не слишком сильна. Поберегите себя.
较之於你,我们现在处於劣势。我只能同意,暂时。
У вас все преимущества перед нами. Я вынужден согласиться. Но это лишь на время.
如果你提供的战利品多于你的战争比分数劣势需要,一旦达成和平,你将获得你的对手的 尊重奖励。
Если вы предложите трофеев на большее количество очков военных поражений, то после заключения мира получите в виде бонуса уважение вашего оппонента.