动真格的
dòng zhēn’gé de

делать что-либо по-настоящему (реально) (не на словах), взяться за что-либо по-настоящему, всерьез, как следует
ссылки с:
动真格dòng zhēngéde
взяться за что-либо по-настоящемуdòng zhēngéde
coll. take real/strong actionчастотность: #36811
примеры:
他好像动真格的了。小心!
Похоже, он настроен серьезно. Будьте наготове!
你要动真格的时候再叫醒我。
Разбуди меня, когда соберешься драться.
我可不是开玩笑。我会对你动真格的!
Я не шучу. Будет больно!
(把它们掀开,这次是动真格的了。)
(Распахни их рывком, на этот раз по-настоящему.)
所以,你要动真格了?
Значит, вы хотите играть жестко?
пословный:
动真格 | 真格的 | ||
вм. 动真格的
делать что-либо по-настоящему (реально) (не на словах), взяться за что-либо по-настоящему, всерьез, как следует
|