劫持
jiéchí
взять в заложники, насильно удерживать, похитить, держать в заложниках; угнать, угон, похищение
劫持飞机 угон самолёта
jiéchí
похитить; угнать; угон; похищение
劫持飞机 [jiéchí fēijī] - похитить [угнать] самолёт
силой захватывать; насильно удерживать
jiéchí
要挟;挟持:劫持飞机。jiéchí
[kidnap; abduct; hijack; seize; hold(keep, place, put) under duress] 要挟; 挟持
劫持飞机
jié chí
威迫挟制。
如:「歹徒劫持人质,企图向家属勒索。」
похищение; захват заложников
изъятие; захват; наложение ареста
jié chí
to kidnap
to hijack
to abduct
to hold under duress
jié chí
kidnap; hold under duress; hijack; abduction:
劫持船只 hijack a ship
劫持飞机 hijack an airplane; air piracy
jiéchí
kidnap; hijack
几个恐怖分子劫持了一架飞机。 Several terrorists hijacked an airplane.
частотность: #14301
в русских словах:
незаконный захват самолёта
非法劫持飞机
ССО система сигнализации опасности угона ЛА
飞机劫持危险信号报警系统
синонимы:
примеры:
消除劫持妇幼行为委员会
Комитет по искоренению похищений женщин и детей
关于制止非法劫持航空器的公约
Конвенция о борьбе с незаконным захватом воздушных судов
反对劫持人质国际公约
Международная конвенция о борьбе с захватом заложников
法律委员会非法劫持飞机问题小组委员会
Подкомитет Правового Комитета по вопросу о незаконном захвате воздушного судна
恐怖主义和劫持问题工作组
Рабочая группа по проблемам терроризма и пиратства
空中劫持飞机
угон самолета в воздухе
劫持某人勒取赎金
взять кого-либо и потребовать выкуп
几个恐怖分子劫持了一架飞机。
Несколько террористов захватили самолет.
制止非法劫持航空器的公约
конвенция о борьбе с незаконным захватом воздушных судов
劫持某人勒索赎金
взятие заложников с требованием выкупа; похищение с требованием выкупа
劫持事件的受害者
жертва похищения
防空中劫持措施(劫持飞行器)
меры по предотвращению воздушного пиратства захвата ЛА
劫持船只
угон судна; захват судна
上次兽人入侵的时候,我们被迫把所有能找到的铁都熔了来制造子弹、刀剑和盔甲。万不得已,我们向暴风城请求援助,让他们运一船金属材料过来。谁料一群赤脊山豺狼人劫持了运送金属的船只,并逃进了湖畔镇后的山中。
Из-за последнего нашествия орков нам пришлось переплавить весь металл на пули, мечи и доспехи. Мы посылали в Штормград за новыми поставками, но отряд гноллов Красногорья разграбил обоз и сбежал в холмы за Приозерьем.
北伐军战士欧尔拉金被劫持后,银色北伐军就没有指挥官可以负责对缝合场的总攻了。虽然所有的北伐军战士对我来说都是一样的,但是银色北伐军不会这么认为。
Враги захватили рыцаря Олакина, и Серебряный Авангард лишился командующего как раз перед самой атакой на Мясопилку. Для меня-то все рыцари одинаковы, но сами они так не думают.
这么说,艾瓦诺尔女士果然是被劫持了。
Так значит, это правда. Она у них.
把我被困住的弟兄们解救出来,杀掉那些劫持者,让野猪人知道教训。
Спаси моих братьев и сестер, заключенных в их лагерях, и убей тех, кто схватил их – свинобразы должны быть наказаны.
我听说你们在离开塔纳安丛林的途中劫持了一艘船并且失事了。
Я слышал, на пути из Танаана ты <угнал/угнала> корабль и <разбил/разбила> его.
我们派出了斥候去搜索被劫持的盟友,我们的努力终于有所收获。
Мы отправили разведчиков на поиски наших похищенных союзников, и наши усилия вот-вот принесут плоды.
问:本周三,在西安发生了一名中国男子劫持澳大利亚游客的事件,现在离奥运会开幕只剩几个月时间了,中方是否因此感到很难堪?
Вопрос: В среду этой недели в городе Сиане один китаец похитил туриста из Австралии. Смущает ли Китай случившееся, поскольку до открытия пекинской Олимпиады-2008 осталось всего несколько месяцев?
你是怎么从侏儒劫持者手里逃出来的?
Как ты еще не попалась гномокраду?
因为当公社劫持国家的时候,就会发生这种事情,处决最高领导者,将首都变成一个屠宰场。你要使用∗重型武器∗来清理你的家园。
Потому что так вот выходит, когда коммунары крадут у тебя страну, казнят верховное руководство и превращают столицу в бойню. Приходится использовать ∗тяжелое оружие∗, чтобы очистить собственный дом.
雕像的手臂上挂着一个纸板牌子,指着大海,上面用马克笔歪歪扭扭地写着:“灰域吞噬一切”。曾经象征丰功伟业的雕像现在却被劫持,用来发出湮灭无法阻止的信号。
На простертой к морю руке статуи висит картонная табличка. Трясущейся рукой на ней написано маркером: «конец близок!». Жест некогда великого могущества теперь вынужден возвещать о непрекращающейся поступи уничтожения.
使用猎魔感官能力,找出丹德里恩与劫持者的去向
С помощью ведьмачьего чутья найти след.
追赶劫持丹德里恩的人
Отправиться в погоню за похитителем.
询问营地中是否有人看到丹德里恩的劫持者
Спросить, видели ли в обозе похитителя Лютика.
劫持人质勒索赎金
похитить заложника с требованием выкупа
问:有报道称中国货船在印度洋遭到海盗劫持,中国海军护航编队正在赶往事发海域,中国将采取什么行动营救被劫持的船员和船只?
Вопрос: Как сообщается, китайское грузовое судно было захвачено пиратами на акватории Индийского океана, и флотилия конвоиров ВМС Китая сейчас спешит к месту происшествия. Какие действия предпримет Китай для спасения захваченных моряков и судна?
答:关于被劫持货船一事,我没有更多补充。
Ответ: О похищении грузового судна больше дополнений нет.
恐怖分子扬言要炸毁劫持的客机。
The terrorists are threatening to blow up the hijacked airliner.
该飞机被6个武装的恐怖主义者所劫持。
The plane is hijacked by six armed terrorists.
强盗劫持了女继承人并向她索取赎金。
The robber abduct the heiress and hold her to ransom.
他们计划劫持一架飞机。
They planned to highjack a plane.
该机在飞往德里的途中遭到劫持。
The plane was highjacked while on a flight to Delhi.
他们劫持男孩勒索赎金。
They took away the boy and held him to ransom.
他们被蒙面的持枪歹徒劫持了。
They were held captive by masked gunmen.
武装劫持十八小时之后,警方袭击了那所房子并抓获了持枪罪犯。
After an 18-hour siege, the police stormed the house and captured the gunman.
我们没有被劫持:我们只是被选择了!我们曾经至高无上。谁说我们不能再来一次呢?
Их не украли, а избрали! Воистину, когда-то мы были очень важными персонами. Кто сказал, что мы не сможем снова ими стать?
那不是~我们~。那是他们:那些劫持我们灵魂的人!
Это не МЫ ими были, а ОНИ - те, кто украл наши души!
我被野蛮邪恶的凛冬之王波瑞阿斯劫持了——他是个卑鄙小人!——我被带到了这个监狱,这是他的愿望,我没有办法拒绝...
Меня украл коварный колдун, король Борей! Кинул меня в камеру! Он пожелал этого, а мне пришлось выполнить его желание...
劫持你的人已经死了。你的目标只剩一个,你知道他在哪里...
Ваш похититель мертв. Осталась всего одна жертва, и вы знаете, где ее искать...
学院为了达到目的不惜劫持弱者。
Для Института все средства хороши.
很不幸的,据说他们成功了。没人再见过他,据信他实际上已被劫持。
К сожалению, похоже, попытка увенчалась успехом. С тех пор этого человека не видели, и все полагают, что он похищен.