劳动力数量
láodònglì shùliàng
количество рабочей силы
quantity of labour force
примеры:
劳动动力占有率(即动力÷劳动人数)
энерговооруженность труда
熟练劳动力的需要量
необходимое количество квалифицированной рабочей силы
需要大量劳动力的货物
labor-intensive goods
弗劳德标数(流体惯性与动力力比值)
критерий Фруда
这一新发明节省了大量劳动力。
The new invention has dispensed with much labour.
傅汝德准则弗劳德标数(流体惯性与动力力比值)
критерий Фруда
但是,随着工业的发展,无产阶级不仅人数增加了,而且它结合成更大的集体,它的力量日益增长,它越来越感觉到自己的力量。机器使劳动的差别越来越小,使工资几乎到处都降到同样低的水平,因而无产阶级内部的利益、生活状况也越来越趋于一致。
Но с развитием промышленности пролетариат не только возрастает численно; он скопляется в большие массы, сила его растет, и он все более ее ощущает. Интересы и условия жизни пролетариата все более и более уравниваются по мере того, как машины все более стирают различия между отдельными видами труда и почти всюду низводят заработную плату до одинаково низкого уровня.
但是,如果欧洲经济要想变得更为具有竞争力以及创新力,妇女仅仅大量进入劳动力市场还是不够的。
Но чтобы экономика Европы стала более конкурентоспособной и инновационной, недостаточно того, чтобы женщины толпами шли на рынок труда.
从劳动不再能变为资本、货币、地租,一句话,不再能变为可以垄断的社会力量的时候起,就是说,从个人财产不再能变为资产阶级财产的时候起,你们说,个性被消灭了。
С того момента, когда нельзя будет более превращать труд в капитал, в деньги, в земельную ренту, короче - в общественную силу, которую можно монополизировать, т. е. с того момента, когда личная собственность не сможет более превращаться в буржуазную собственность, - с этого момента, заявляете вы, личность уничтожена.
пословный:
劳动力 | 数量 | ||
1) эк. рабочая сила; рабочие руки
2) трудоспособность
|
количество, число, численность; цифра; скаляр; количественный
|