勤奋的劳动
_
усердный труд
примеры:
勤劳奋勉的工作者
рьяный работник
辛勤劳动
work diligently; work hard; labour assiduously
靠辛勤劳动
by the sweat of one’s brow
他靠辛勤劳动而致富。
He has obtained his wealth by hard work.
靠自己的辛勤劳动取得
зарабатывать собственным трудом
[直义] 劳动养活人, 懒惰害死人; 劳动养育人, 懒惰败坏人.
[参考译文] 勤劳勤劳, 衣暖饭饱, 懒惰懒惰, 日子难过.
[参考译文] 勤劳勤劳, 衣暖饭饱, 懒惰懒惰, 日子难过.
труд человека кормит а лень портит
пословный:
勤奋 | 的 | 劳动 | |
браться с энтузиазмом за (что-л.); стараться; прилежный, усердный
|
1) трудиться, работать
2) работа, труд; рабочий, трудовой
3) физический труд; трудовые усилия; производство; ремесло; физический; производственный; ремесленный; трудовой 4) труд (в противоположность капиталу); рабочая сила; трудящиеся; трудовой, трудящийся
5) трудовая загрузка; рабочая загруженность; производительность труда, эффективность работы
láodong
1) затруднять; беспокоить просьбой (Вас); давать нагрузку
2) среднекит., поэт. быть премного обязанным (благодарным)
|