半数以上
bànshù yǐshàng
больше половины, большинство
bàn shù yǐ shàng
more than halfmore than half
примеры:
你们组织里有半数以上的成员是不听半句话就直接杀了我。
Половина народу в твоей маленькой команде скорее убьет меня, чем станет разговаривать.
他们选举中得票最多,但距半数以上还差一点。
They had a plurality in the election but were just short of a majority.
在我们使用 信仰值补足半数以上的费用后,一位 伟人已来到我们的文明中施展才华。
В наши земли прибыл великий человек с уникальными талантами. Более половины стоимости его присоединения мы оплатили очками веры.
一半以上
более, чем у половины
一半以上的员工
более половины сотрудников
铁路机车城市轨道车占国内市场份额一半以上
Доля компании на китайском рынке железнодорожных подвижных составов и средств городского железнодорожного транспорта составляет более 50%
在被查处腐败的官员中,有近一半以上都包有“二奶”
в процессе расследования выяснилось, что практически более чем у половины чиновников, уличенных в коррупции, есть содержанки
这次有一半以上都是我的功劳。我应该分得多一些。
Мне пришлось поработать больше, чем тебе. Награду нужно поделить соответственно.
我发誓,我打开的水沟盖有一半以上都有尸鬼在等着。
Честное слово, под половиной люков, которые мне приходится открывать, меня поджидают гули.
如果一半以上的当事者早已成了蛆虫的食物,那怎么可能做到呢?
Как ты собрался что-то разыгрывать, если половину действующих лиц давно съели черви?
聚焦光线对生命值在一半以上的敌人造成的伤害比较低,但对半血以下的敌人会造成很高的伤害。
«Направленный луч» наносит низкий урон целям, у которых больше половины запаса здоровья, зато очень высокий — всем остальным.
杰克,我是派瑞。表弟,你怎么动作这么慢?你现在应该要搬完一半以上的货物了!
Джек, это Перри. Кузен, ты что там, спишь? Ты должен был уже больше половины товара вынести!
пословный:
半数 | 以上 | ||
наверху, сверху; выше; вышеперечисленный; вышележащий; вышеупомянутый
-yishàng
послелог
1) [начиная] от (с)... и выше; над, выше 2) [начиная] от (с) ... и более (выше); свыше
3) выше, лучше, сильнее (указывает на более высокое качество, мастерство)
|