单膝跪地
dānxī guìdì
опуститься на одно колено (обычно в романтическом контексте)
примеры:
你背过夕阳,看见斯坦利单膝跪地,朝你举着一枚戒指,腼腆地笑着。
Вы отворачиваетесь от заходящего солнца и видите, что Стэнли опустился на одно колено. Он застенчиво улыбается и протягивает вам кольцо.
单膝跪地,恭敬地亲吻她的手。
Преклонить колено и куртуазно поцеловать ее руку.
他郑重地低下头,单膝跪地。开始祈祷...
Он почтительно склоняет голову и опускается на одно колено. Он начинает молиться...
他走近她,单膝跪地,恭敬地亲吻她的手。
Он подходит к ней, преклоняет колено и куртуазно целует руку.
单膝跪地,问公主殿下能否接受你的求婚,让你成为这个世界上最幸福的蜥蜴王子。
Опуститься на одно колено и спросить ее высочество, не соблаговолит ли она сделать вас самым счастливым ящером на свете, согласившись выйти за вас замуж.
单膝跪地,拿回长袍。
Опуститься на одно колено, чтобы поднять одежду.
单膝跪求婚
сделать предложение, стоя на одном колене
加雷斯双膝跪地,看着自己的双脚。
Гарет опускается на одно колено и смотрит себе под ноги.
麦乐迪呻吟着,她的脸因疼痛而扭曲。她单膝跪下,用手支撑着自己。
Лицо Хвори искажается болью. Она со стоном опускается на одно колено, падая на выставленные руки.
你的头感到一阵强烈的刺痛,差点让你双膝跪地。
Внезапно вашу голову пронзает, точно раскаленным кинжалом, боль, от которой вы почти падаете на колени.
知道这对于族人来说是羞辱,告诉他让他双膝跪地。
Сознавая, что для эльфов это унизительно, велеть ему преклонить оба колена.
单膝跪下。假装在系鞋带。从底部拿一包散装的。把它塞进袖子里。女孩∗什么∗也没注意到。
Опускаемся на колено. Будто завязываем шнурок. Вытаскиваем торчащую упаковку с самого низа. Засовываем в рукав. Девчонка ∗ничего∗ не замечает.
一阵颤栗突然猛烈贯穿她的全身,以至于她双膝跪地,惊恐地一句话都说不出来。
Внезапно она содрогается так жестоко, что падает на колени, не в силах выдавить ни звука.
这一刻,你能看见别人眼中的景象。你看到一个巨大雕像的头部和一片平静的水塘。在幻象中,你感觉自己的灵魂渐渐枯竭,你双膝跪地,发出无声的呐喊。
Несколько мгновений вы смотрите на мир чужими глазами. Вы видите гигантскую голову статуи и тихий водоем. В этом видении вы падаете на колени и безмолвно кричите, чувствуя, как вытекает из вас душа.
пословный:
单膝跪 | 跪地 | ||
опуститься на одно колено, преклонить одно колено, встать на одно колено
|