南部边缘秘境
_
Южное святилище
примеры:
到我们位于裂谷的秘密营地去。我正担心东陲城的南部边境,因为暂时无法继续推进。
Отправляйся в наш тайный лагерь в Рифте. Невозможно двигаться дальше, когда приходится постоянно волноваться о южной границе Истмарка.
到我们位于裂痕领的秘密营地去。我正担心东陲城的南部边境,因为暂时无法继续推进。
Отправляйся в наш тайный лагерь в Рифте. Невозможно двигаться дальше, когда приходится постоянно волноваться о южной границе Истмарка.
如果我让你看到的幻境里所显示的地点没错,那你就必须去峡谷那边一趟。总之,到血槌峡谷南部边缘去,你可以在那里找到德拉诺晶矿。
Если видение, которое я тебе даровала, не лжет, то ты <должен/должна> идти вниз в ущелье и выйти к южному концу лощины Кровавого Молота. Там ты найдешь копи дренетиста.
пословный:
南部 | 边缘 | 秘境 | |
1) южная часть; южный
2) Наньбу (уезд городского округа Наньчун провинции Сычуань)
3) Намбо (Кохинхина, южн. часть Вьетнама)
|
1) край, предел, граница, грань, рубеж, венец, порог; пограничный
2) кромка, край; кайма, окаймление, оторочка, кант, рант, бордюр; ободок, оправа, обрамление
3) спец. край; краевой
4) соприкасающийся; смежный (两方面有关的)
|