南部
nánbù
1) южная часть; южный
2) Наньбу (уезд городского округа Наньчун провинции Сычуань)
3) Намбо (Кохинхина, южн. часть Вьетнама)
южная часть; южный часть
nánbù
[southern part] 一个国家或一个地区靠南边的那部分土地
广州位于广东省南部
nán bù
一地的南方区域。相对于北部而言。
如:「高、屏地区,位于台湾的南部。」
nán bù
southern partnán bù
southern part; south:
大连位于辽东半岛南部。 Dalian is in the south of the Liaodong Peninsula.
the southern part
nánbù
southern part; the south1) 指南匈奴诸部。
2) 南边;南方地区。
частотность: #3127
в самых частых:
в русских словах:
аксис
1) 豚鹿(产于亚洲南部)
Боблов
博布利夫 (乌克兰的城镇,位于西南部文尼察州)
лезгин
〈复二〉 -гин〔阳〕列兹金人 (居住在达格斯坦东南部和阿塞拜疆北部的民族); ‖ лезгинка, 〈复二〉 -нок〔阴〕.
Линьи
临沂(中国山东省南部城市,历史悠久)
лужичанин
复 -чане, -чан, -чанам〔阳〕卢日支人(居住在德国东南部的西斯拉夫民族); ‖ лужичанка, 〈复二〉 -нок〔阴〕.
мадия
麻迪菊(种植于南美、南欧及前苏联南部地区, 可提取食用和工业用油)
мажара
〔阴〕(乌克兰和俄罗斯南部地区带栅栏式车帮的)四轮大车.
МФЗА
(Международный фонд защиты и помощи для южной части Африки) 保护和援助南部非洲国际基金会
находиться
Одесса находится на юге Украины - 敖得萨市位于乌克兰南部
начинается с Юга
开始于南部
портсмут
〔名词〕 葡萄牙(欧洲西南部国家)
ретороманский язык
列托-罗曼斯语 (通行于瑞士东南部及意大利东北部)
ромни-марш
肯特羊, 罗姆尼羊, 罗姆尼•马许羊(英格兰南部, 肯特郡罗姆尼沼泽产的肉毛兼用羊)
сирокко
〔阳, 不变〕西洛可风(欧洲南部的焚风).
филадельфия
〔名词〕 费城(美国宾西法尼亚州东南部港市)
черногорец
-рца〔阳〕(南斯拉夫南部的)黑山人; ‖ черногорка, 〈复二〉 -рок〔阴〕.
шлях
单六 о -е, на -у, 〈复〉 -и 或 -и〔阳〕(乌克兰和俄罗斯南部被车马轧出来的)道路, 大道.
Шумер
苏美尔 (两河流域南部古国)
шумеры
мн. (ед. шумер м.) ист. 苏美尔人 (美索不达米亚南部的古代民族)
ЮВО
南部军区 (Южный военный округ)
юг
南 nán; (о месте) 南方 nánfāng; 南部 nánbù
юго-восток
东南 dōngnán; (о месте) 东南方 dōngnánfāng; 东南部 dōngnánbù
юго-запад
西南 xīnán; (о месте) 西南方 xīnánfāng; 西南部 xīnánbù
южноитальянский
意大利南部的
Южный военный округ
南部军区
Южный федеральный округ
南部联邦管区
синонимы:
примеры:
中国一贯支持南部非洲同家联合自强、维护和平、加强合作的努力。
Китай всегда поддерживал усилия стран юга Африки по совместному стремлению вперёд, поддержанию мира и укреплению сотрудничества.
敖得萨市位于乌克兰南部
Одесса находится на юге Украины
中国位于亚洲的东南部
Китай расположен в юго-восточной части Азии
南部非洲问题特设委员会
Специальный комитет по Югу Африки
南部非洲问题特设国家元首常务委员会
Специальный постоянный комитет глав государств по вопросу о южной части Африки
南部非洲人权遭受侵犯问题特设专家工作组
Специальная рабочая группа экспертов по вопросу о правах человека в южной части Африки
南部非洲国家非洲人全国委员会
Африканский национальный совет для стран южной части Африки
(东部和南部非洲)区域电信年会
Ежегодная региональная конференция по вопросам электросвязи (для восточной и южной частей Африки)
艺术家、作家、知识分子关于前线国家和南部非洲儿童生存和发展的专题讨论会
симпозиум "Художники, писатели и представители интеллигенции за выживание и развитие детей в "прифронтовых" государствах и на юге Африке"
东部和南部非洲粮食销售机构协会
Ассоциация организаций по сбыту продовольствия в восточной и южной части Африки
图图主教南部非洲难民奖学金基金
Стипендиальный фонд имени епископа Туту для южноафриканских беженцев
柯林斯教士南部非洲教育信托基金
Canon Collins Educational Trust for Southern Africa
南部非洲移徙工人权利宪章
Хартия прав рабочих-мигрантов в южной части Африки
前线儿童:艺术家、作家、知识分子促进前线国家和南部非洲儿童生存和发展
Дети на линии фронта: художники, писатели и представители интеллигенции за выживание и развитие ребенка в прифронтовых государствах и в южной части Африки
东非和南部非洲国家票据交换所
Расчетная палата восточно- и южноафриканских государств
南部蓝鳍金枪鱼养护委员会
Комиссия по сохранению южного синего тунца
英联邦外交部长南部非洲问题委员会
Комитет министров иностранных дел стран-членов Содружества по Южной Африке
荷兰南部非洲问题委员会
Комитет "Зюйделийк Африка"; Голландский комитет по югу Африки
东非和南部非洲共同农业方案
общая сельскохозяйственная программа для восточно- и южноафриканских государств
东非和南部非洲共同市场
Общий рынок Восточной и Южной Африки
英联邦南部非洲委员会
Комитет Содружества по южной части Африки
英联邦南部非洲问题知名人士小组
Группа видных деятелей Содружества по южной части Африки
英联邦东部、中部和南部非洲区域卫生秘书处
Секретариат Регионального здравоохранительного объединения стран Содружества для восточных, центральных и южных районов Африки
促进南部非洲和纳米比亚和平会议:声援前线国家
Конференция "За мир в южной части Африки и Намибии: солидарность с прифронтовыми государствами"
声援南部非洲人民解放斗争会议
Конференция солидарности с освободительной борьбой народов юга Африки
阿拉伯声援南部非洲解放斗争会议
Конференция солидарности арабских государств с борьбой за освобождение в южной части Африки
西欧议员反对种族隔离行动协会南部非洲的前途-欧洲的作用会议
Конференция по вопросу о будущем Юга Африки и роли Европы, организованная Ассоциацией западноевропейских парламентариев по действиям против апартеида
种族隔离与南部非洲会议
Конференция по теме "Апартеид и южная часть Африки"
南部非洲紧急抗旱联合呼吁
Призыв к совместным действиям по преодолению чрезвычайной ситуации в связи с засухой на юге
南部非洲粮食安全紧急情况联合会
Консорциум по вопросам чрезвычайного положения с точки зрения продовольственной безопасности в странах юга Африки
世界反对南部非洲种族主义、种族隔离和殖民主义会议常设委员会
Постоянный комитет Всемирной конференции по борьбе против апартеида, расизма и колониализма в южной части Африки
南部蓝鳍金枪鱼养护公约
Конвенция о сохранении южного синего тунца
东部、中部和南部非洲防治扁虱和扁虱传染疾病多方捐助协调方案
Координированная программа борьбы с клещами и клещевыми заболеваниями в восточной, центральной и южной частях Африки
南部非洲负责任包装管理协会
Responsible Container Management Association of Southern Africa
达累斯萨拉姆南部非洲问题宣言
Дар-эс-Саламская декларация по южной части Африки
声援和支持南部非洲解放宣言
Декларация о солидарности и поддержке дела освобождения Южной Африки
非统组织南部非洲问题特设委员会关于南非问题的宣言
Декларация Специального комитета ОАЕ по южной части Африки по вопросу о Южной Африке
关于种族隔离及其对南部非洲破坏性影响的宣言
Декларация по апартеиду и его разрушительным последствиям на юге Африки
关于南部非洲的宣言
Декларация о южной Африке
南部非洲干旱紧急状况方案
чрезвычайная ситуация в связи с засухой в южной части Африки
东部和南部非洲块根作物研究网
East and Southern Africa Root Crops Research Network
东非和南部非洲复兴会议
Конференция по вопросу восстановления Восточной и Южной Африки
东部和南部非洲商业组织
Организация предпринимателей стран восточной и южной части Африки
东部和南部非洲管理研究所
Институт управления для стран Восточной и Южной Африки
东部和南部非洲区域咨询理事会
Региональный консультативный совет по восточной и южной части Африки
东部和南部非洲区域中心
Региональный центр для восточной Африки и Юга Африки
东非和南部非洲区域办事处
Региональное отделение для востока и юга Африки
东部和南部非洲反洗钱小组
Группа по борьбе с отмыванием денег в восточной и южной частях Африки
东部和南部非洲矿物资源开发中心
Центр по разработки ресурсов восточной и южной части Африки
东非、中非和南部非洲会计师联合会
Федерация бухгалтеров восточной, центральной и южной частей Африки
东非和南部非洲教育研究网
Научно-исследовательская сеть по вопросам образования востока и юга Африки
欧洲联盟/南部非洲部长会议
Конференция на уровне министров Европейского союза и стран юга Африки
东非和南部非洲研究项目财务及行政管理机构
проекты финансово-административного руководства исследованиями в Восточной Африке и южной части Африки
美国对南部非洲政策论坛
Форум по политике Соединенных Штатов в южной части Африки
反对南部非洲种族隔离、种族主义和殖民主义世界会议总宣言
Общая декларация Всемирной конференции против апартеида, расизма и колониализма в южной части Африки
南部非洲防治空气污染及其潜在越境影响哈拉雷决议
Харарская резолюция о предотвращении и контроле регионального загрязнения воздуха в южных районах Африки и его вероятных трансграничных последствиях
南部非洲干旱问题机构间方案拟订小组
Межучрежденческая группа по составлению программ в связи с засухой в южной части Африки
南部非洲问题区域间大众传媒领导人圆桌会议
Совещание за круглым столом руководителей средств массовой информации по проблемам южной части Африки
调查南部非洲种族主义和种族隔离政权罪行国际委员会
Международная комиссия по расследованию преступлений расистского режима апартеида в южной части Африки
反对南部非洲种族隔离、种族主义和殖民主义国际委员会
Международный комитет против апартеида, расизма и колониализма в южной части Африки
解放南部非洲反对种族隔离国际会议
Международная конференция за освобождение Южной части Африки от апартеида
声援前线国家支持南部非洲民族解放与和平国际会议
Международная конференция солидарности с прифронтовыми государствами за национальное освобождение и мир на юге Африки
支持南部非洲解放运动声援前线国家国际会议
Международная конференция в поддержку с национально-освобождительных движений южной части Африки и солидарности с прифронтовыми государствами
支持南部非洲殖民主义和种族隔离受害者国际专家会议
Международная конференция экспертов в поддержку жертв колониализма и апартеида в южной части Африки
南部非洲和平与安全国际会议
Международная конференция по проблемам мира и безопасности в южной части Африки
南部非洲安全、合作与发展国际会议
Международная конференция по безопасности, сотрудничеству и развитию в южной части Африки
南部非洲:希望变成现实国际会议
Международная конференция по югу Африки: превращение надежды в реальность
南部非洲境内难民、回归者和流离失所者困境问题国际会议
Международная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в южной части Африки
南部非洲区域难民和战争受害者境遇国际会议
Международная конференция по положению беженцев и жертв войны в регионе южной части Африки
国际南部非洲辩护和援助基金
Международный фонд защиту и помощи южной части Африки
南部非洲解放问题国际论坛
Международный форум по вопросу освобождения южной части Африки
非政府组织南部非洲问题国际讨论会
Международный семинар неправительственных организаций по южной части Африки
国际中部和南部非洲赤蝗防治组织
Международная организация по борьбе с саранчой в центральной и южной части Африки
南部非洲种族隔离、种族歧视和殖民主义问题国际讨论会
Международный семинар по апартеиду, расовой дискриминации и колониализму на юге Африки
南部非洲建立信任与安全措施国际讨论会
Международный семинар по мерам укрепления доверия и безопасности в южной части Африки
公共舆论在支持南部非洲人民反对种族主义、种族隔离、殖民主义中的作用国际讨论会
Международный семинар "Роль общественности в поддержке борьбы народов юга Африки против апартеида, расизма и колониализма"
青年声援南部非洲人民斗争国际讨论会
Международный семинар по вопросу о солидарности молодежи с борьбой народов в южной части Африки
声援南部非洲学生斗争国际学生会议
Международная студенческая конференция солидарности с борьбой студентов южной части Африки
国际工会声援南部非洲工人和人民会议
Международная конференция профсоюзов по вопросу солидарности с трудящимися и народами южной части Африки
南部非洲问题国际工会会议
Международная конференция профсоюзов на проблемам южной части Африки
青年学生声援南部非洲反对种族主义和种族隔离解放斗争国际会议
Международное совещание молодежи и студентов знак солидарности с освободительной борьбой в южной части Африки
为南部非洲受旱灾影响国家举行的区域间认捐会议
Межрегиональная конференция по объявлению взносов для пострадавших от засухи стран южной части Африки
南部非洲发展协调会联合石油勘探方案
Совместная программа ККЭРЮА по разведке нефти
南部非洲问题吉隆坡声明-南部非洲:未来之路
Куала-лумпурское заявление "Юг Африки: перспектива на будущее"
东非、中非和南部非洲的地下水
Грунтовые воды восточной, центральной и южной Африки
南部非洲青年运动和民族解放运动间的合作问题专家会议
Совещание экспертов по вопросу сотрудничества молодежных и национально-освободительных движений на Юге Африки
根据第三次洛美协定为非洲、加勒比和太平洋国家中的南部非洲国家制订区域合作资金方案的谅解备忘录
Меморандум о взаимопонимании в отношении организации фондов регионального сотрудничества стран южной части Африки в соответсвии с Третьей Ломейской конвенцией об оказании помощи развивающимся странам Африки, Карибского бассейна и Тихого океана
联合国人类住区会议(人居二)筹备工作东部和南部非洲部长级会议
Совещание министров стран восточной и южной части Африки по подготовке к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
南部非洲多学科咨询组
Многоотраслевая консультативная группа по южной части
尼日利亚南部非洲救济基金
Nigerian Southern African Relief Fund
北欧/南部非洲发展协调会议倡议
Инициатива стран Северной Европы/ККЭРЮА
北欧/南部非洲发展协调会议基金
Фонд НОРСАД
关于南部非洲问题的奥卡纳甘行动纲领
Оканаганская программа действий по южной части Африки
关于南部非洲问题的奥卡纳甘声明
Оканаганское заявление по южной части Африки
关于南部非洲境内难民、回归者和流离失所的人的困境的奥斯陆宣言和行动计划
Декларация Осло и План действий по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещенных лиц в южной части Африки
泛非工会声援南部非洲工人和人民会议
Панафриканская профсоюзная конференция солидарности с рабочими и народами южной части Африки
负责黎巴嫩南部事务的秘书长个人代表
Личный представительГенерального Секретаря по югу Ливана
南部非洲紧急抗旱认捐会议
Конференция по объявлению взносов для оказания чрезвычайной помощи в связи с засухой на юге Африки
东部和南部非洲国家特惠贸易区
Зона преференциальной торговли государства Востока и Юга Африки
东部和南部非洲国家特惠贸易区决策机构会议和十周年庆祝活动
Совещание директивных органов и празднование десятой годовщины Зоны преференциальной торговли государств восточной и южной части Африки
反对南部非洲的种族隔离、种族主义和殖民主义世界会议行动纲领
Программа действий Всемирной конференции против апартеида, расизма и колониализма в южной части Африки
关于南部非洲发展共同体内管制火器、弹药和其他有关物资的议定书
Протокол о контроле за огнестрельным оружием, боеприпасами и другими связанными с ними материалами в регионе Сообщества по вопросам развития стран юга Африки
解决科尔多凡省和青尼罗河省南部地区冲突议定书
Протокол об урегулировании конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил
东部和南部非洲国家难民法训练班
учебный курс в области правовых вопросов, связанных с беженцами, стран восточный и южной части Африки
南部非洲通信问题区域顾问
Региональный советник ЮНЕСКО по коммуникации в южной части Африки
非洲之角和东部、中部、南部非洲武装冲突对儿童的影响区域协商
Региональное консультативное совещание о последствиях вооруженных конфликтов для детей на Африканском Роге, в восточной, центральной и южной частях Африки
东非和南部非洲区域主任
Региональный директор по востоку и югу Африки
南部非洲建立信任与安全措施区域会议
Региональное совещание по мерам укрепления доверия и безопасности на юге Африки
东非/中非/南部非洲内陆渔业规划、发展和管理区域项目
региональный проект по планированию, развитию и ведению рыболовства во внутренних водах восточной, центральной и южной частей Африки
东部和南部非洲艾滋病与教育区域讨论会
региональный семинар по проблеме СПИДа и просвещению в восточной и южной частях
南部非洲区域旅游组织
Региональная организация стран Юга Африки по вопросам туризма
西欧议员反对种族隔离行动协会关于南部非洲未来与欧洲作用讨论会
Семинар Ассоциации западноевропейских парламентариев по действиям против апартеида по вопросу о будущем юга Африки и роли стран
大会第十六届特别会议;关于种族隔离及其对南部非洲破坏性影响的大会特别会议
шестнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи по апартеиду и его разрушительным последствиям на юге Африки
社会主义国际南部非洲问题委员会
Комитет по вопросам южной части Африки Социалистического Интернационала
阿富汗西南部排雷机构
Агентство по разминированию в юго-западной части Афганистана
南部非洲发展共同体运输、通信和气象议定书;南共体运输、通信和气象议定书
Протокол по транспорту, коммуникации и метеорологии Сообщества по вопросам развития стран Юга Африки (САДК)
南部非洲 - 被监禁协会
Юг Африки - тюрьма народов
南部非洲能力建设倡议
Инициатива по укреплению потенциала в южной части Африки
南部非洲事务室和工作队
Южноафриканское отделение и целевая группа
南部非洲教育信托基金
Целевой фонд по образованию для южной части Африки
通过教育争取南部非洲自由
Организация стран юга Африки "Свобода через образование"
南部非洲双赢伙伴关系国际对话
Международный диалог стран юга Африки по вопросам взаимовыгодного партнерства
南部非洲军事难民援助基金
Фонд оказания помощи беженцам-жертвам войны на юге Африки
南部非洲艾滋病组织网络
Сеть организаций юга Африки по борьбе со СПИДом
南部非洲区域空运管理局
Региональное управление воздушного транспорта южной части Африки
南部非洲块根作物研究网
Southern Africa Root Crops Research Network
南部非洲艺术家和知识分子专题讨论会
симпозиум художников и интеллигенции стран южной части Африки
南部非洲天主教主教会议
Южноафриканская конференция католических епископов
南部非洲农业研究合作中心
Южно-африканский центр по сотрудничеству в области сельского хозяйства
南部非洲文化信息系统
Информационная система по вопросам культуры для южной части Африки
南部非洲发展协调会议年度协商会议
ежегодное консультативное совещаниэ Конференции по координации экономического развития юга Африки
南部非洲发展共同体议会论坛
Парламентский форум Сообщества по вопросам развития стран Африки
南部非洲发展协调会议
Конференция по координации экономического развития юга Африки
南部非洲发展研究协会
Ассоциация по научным исследованиям в области развития южной части Африки
南部非洲文件信息系统
Система информации и документации по южной части Африки
南部非洲区域土壤保护和利用委员会
Региональная комиссия по сохранению и изпользованию почв юга Африки
南部非洲警察局长区域合作组织
Восточноафриканская организация сотрудничества начальников полиции
南部非洲区域减贫网络
Southern African Regional Poverty Network
南部非洲区域科学倡议
Южноафриканская региональная научная инициатива
南部非洲住户调查区域讲习班
региональный практикум по обследованиям домашних хозяйств для стран южной части Африки
南部非洲次区域环境小组
Субрегиональная группа по экологическим проблемам южной части Африки
南部非洲就业促进工作队
Южноафриканская группа по содействию занятости
南部非洲运输和通讯委员会
Южноафриканская комиссия транспорта и связи
南部和东部非洲矿物中心
Southern and Eastern African Mineral Centre
南部和东部非洲贸易信息和谈判倡议
Southern and Eastern African Trade Information and Negotiations Initiative
埃塞俄比亚南部人民民主联盟
Southern Ethiopian Peoples Democratic Coalition; Southern Coalition
索马里南部民族运动-比安纳尔抵抗运动
Национальное движение юга Сомали - Движение сопротивления Бьеннал
秘书长南部非洲人道主义需要问题特使
Специальный посланник Генерального секретаря по гуманитарным потребностям на юге Африки.
南部非洲教育和训练常设委员会
Постоянный комитет по образованию и профессиональной подготовке на Юге Африки
东部和南部非洲次区域机构间人口通讯小组
Субрегиональная межучрежденческая группа по демографической информации для восточной и южной части Африки
东部和南部非洲次区域部长级会议
Субрегиональное совещание на уровне министров стран восточной и южной части Африки
为争取南部非洲的正义与和平讨论种族隔离问题首脑会议
Конференция на высшем уровне по проблеме апартеида "За справедливость и мир в южной части Африки"
解放南部非洲支援和团结基金
Фонд поддержки и солидарности для освобождения южной части Африки
南部非洲妇女、女孩和艾滋病毒/艾滋病问题特设工作队
целевая группа по проблемам женщин, девочек и ВИЧ/СПИДа в южной части Африки
向南部非洲发展协调会议秘书处提供专家的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для предоставления услуг экспертов Секретариату Конференции по координации развития юга Африки (ККЭРЮА)
南部非洲电信管理机构协会
Ассоциация регламентирующих органов стран Юга Африки
东部和南部非洲贸易促进和训练中心
Центр по развитию торговли и профессиональной подготовке для восточной и южной частей Африки
南部非洲问题工会会议
Конференция профессиональных союзов по Южной Африке
建立东部和南部非洲国家特惠贸易区条约
Договор о создании Зоны преференциальной торговли восточной и южной частей Африки
关于南部非洲问题的三方会议
Трехсторонняя конференция по южной части Африки
劳工组织关于南部非洲的三方会议
трехстороняя конференция МОТ по южной части Африки
南部非洲难民信托基金
Целевой фонд для беженцев в южной части Африки
联合国南部非洲教育和训练方案信托基金
Целевой фонд для Программы Организации Объединенных Наций в области образования и профессиональной подготовки для южной части Африки
开发署南部非洲教育和训练方案信托基金
Целевой фонд ПРООН для Программы Организации Объединенных Наций в области образования и профессиональной подготовки для Южной части Африки
联合国南部非洲教育和训练方案
Программа Организации Объединенных Наций по образованию и профессиональной подготовке для жителей южной части Африки
联合国南部非洲问题机构间小组
межучрежденческая группа Организации Объединенных Наций по южной части Африки
联合国向南部非洲提供粮食援助和后勤区域协调员
Региональный координатор Организации Объединенных Наций по вопросам продовольственной помощи и материально-технического обеспечения для южной части Африки
美利坚合众国-南部非洲发展共同体关于联合国制裁和限制销售和转移常规武器到非洲冲突地区的声明
Заявление Соединенных Штатов Америки - Сообщества по вопросам развития сиран юга Африки о санкциях Организации Объединенных Наций и органичесниях на продажу и поставки обычных видов оружия в регионы конфликтов Африки
声援南部非洲人民团结周
Неделя солидарности с народами юга Африки
声援南部非洲人民斗争团结周
Неделя солидарности с борьбой народов юга Африки
反对南部非洲种族隔离、种族主义、殖民主义世界会议
Всемирная конференция против апартеида, расизма и колониализма на Юге Африки
俄罗斯南部古代装饰绘画
Античная декоративная живопись на юге России
大连位于辽东半岛南部。
Dalian is in the south of the Liaodong Peninsula.
在民众的热烈拥护和支援下,太平军迅速攻占了中国南部的许多地区。
Армия тайпинов при горячей поддержке и содействии народа быстро заняла множество районов в южной части Китая.
坐落在中国南部
расположен в южной части Китая
鄂尔多斯盆地东南部三叠系延长组一段湖相浊积岩特征及意义
Характеристики и значение озерных турбидитов первого горизонта свиты Яньчан триасовой системы юго-восточной части Ордосского бассейна
在俄罗斯南部
на юге России
即Австрало-Антарктическое поднятие 南极-澳大利亚海丘(位于印度洋东南部)
Австрало-Антарктическая возвышенность
俄罗斯联邦内务部南部联邦区管理总局北高加索作战管理局
Северо-Кавказское оперативное управление Главного управления МВД РФ по Южному федеральному округу, СКОУ ГУ МВД РФ по ЮФО
Южный окружной филиал Федерального лицензионного центра 联邦许可证签发中心南部地区分中心
ЮОФ ФЛЦ
扎德维纳公国(1561-1629年属立陶宛大公国, 在今拉脱维亚北部和爱沙尼亚南部)
Задвинское герцогство
国立(苏联)南部地区水泥厂设计院
Южгипроцемент Государственный институт по проектированию цементных заводов в южных районах СССР
纳-提纳诸语言(阿拉斯加, 加拿大, 美国西部和南部的印第安语言)
на-дене языки
夸诸语言(通用于利比里亚, 象牙海岸东部, 加纳, 多哥, 贝宁及尼日利亚南部)
ква языки
休尼克王国(10世纪后半期-12世纪亚美尼亚东南部的一个封建国家)
Сюникское царство
我动身前去位于日本京都府南部的宇治市。
Перед отъездом я направилась в Удзи, который находится на юге японской префектуры Киото.
(黎巴嫩)南部(省)
Южный Ливан
灯塔就在匕港镇的西南部,离采石场不远。
Это к юго-западу от города, недалеко от карьера.
丹巴达尔南部将领
Воевода южного оплота Дун Балдара
丹巴达尔南部统帅
Маршал южного оплота Дун Болдара
艾尔文南部长跑试炼之钟响1下
Элвиннская южная трасса: 1
我需要一些毛皮来做床垫,还要一些野猪肉作为食品储备。猪肉当然是从野猪身上割下来的,最好的毛皮是熊皮……在灰色洞穴南部的雪地上到处都是这两种动物的踪迹。
Мне нужен мех, чтобы сделать кровать, и кабанина для еды. Кабаны – на мясо, медведи – на мех... Этих животных можно найти в снежных полях к югу от Серого логова.
尽管黑石氏族是在北方威胁着我们,但我们也收到了他们在赤脊山脉东南部出现的报告。你可以在那里找到他们,然后猎杀他们。
Хотя орки теснят нас с севера, до нас доходили вести об их появлении и в юго-восточной части Красногорья. Если встретишь их – убивай без колебаний.
索瓦尔德就在洛克莫丹的南部警戒塔。
Торвальда вы найдете в южной сторожевой башне озера Лок Модан.
他们聚集在纳格兰东南部的基尔索罗堡垒,就在纳格兰与泰罗卡森林的交界处附近。
В настоящее время скрывается в бастионе Вечной Скорби в юго-восточном Награнде, на окраине леса Тероккар.
我们在逃离位于环形山西南部和东北部的营地时落下了重要的物资。你似乎是个足够强壮的<race>——能帮助我们去取回这些物资吗?
Нам пришлось в спешке покинуть наши главные стоянки в северо-восточной и юго-западной областях кратера, побросав жизненно важные припасы. С твоей силой, ты <мог/могла> бы помочь нам их вернуть, правда?
如果你觉得可以胜任,就请帮助我们吧!到夜色镇南部的静谧花园去,杀掉8个骷髅战士和6个骷髅法师。我们必须尽量减轻亡灵所能够带来的压力!
Если ты <готов/готова> на подвиги, помоги нам! Отправляйся на Безмятежное кладбище на юге от Темнолесья и убей 8 скелетов-воинов и 6 магов-скелетов. Мы должны дать отпор нежити!
小<伙子/姑娘>,过来一下!我被一群嗜血如命的枭兽追赶,从我那个在冬泉谷南部的营帐里逃到了这儿!我觉得这可能是我离枭兽要保护的某种东西太近的缘故。
Эй, послушай, <паренек/девчушка>! Меня какие-то кровожадные дикие совухи гнали всю дорогу из моего лагеря! Подозреваю, я слишком близко подобрался к разгадке того, что же они там охраняют.
现在他们已经占据了位于哨兵岭东南部的一座荒废的哨塔,并将其作为从赤脊山走私补给物资的中转站。
Складывается впечатление, что братство захватило покинутую сторожевую башню Альянса к юго-востоку от Сторожевого холма и использует ее как базу для ввоза контрабанды из Красногорья.
妄图盗取太阳井力量的家伙必须死。杀入死亡之痕南部的天灾要塞戴索姆,将达尔坎的徽记取回来,你将名垂千古,<name>!
Тот, кто хочет похитить мощь Солнечного Колодца, должен сгинуть! Ступай в Смертхольм, оплот Плети к югу от Тропы Мертвых. Принеси мне голову ДарКхана, и твои деяния не будут забыты!
达隆郡就在东瘟疫之地南部山区里,你能帮我去那儿找找我的家族成员吗?我非常想念他们,特别是我的妹妹帕米拉。
Деревня Дарроушир была частью Восточных королевств, теперь это еще одни развалины в южных пределах Восточных Чумных земель. Не <мог/могла> бы ты узнать, что сталось с моей семьей? Я так волнуюсь за них, особенно за мою сестренку Памелу.
我最后一次听到他的消息时,他正准备从银松森林南部的格雷迈恩之墙逃往吉尔尼斯王国。
По последним слухам, он был у Стены Седогрива в южном Серебряном бору. Небось, пытается сбежать в королевство Гилнеас.
我希望你能到菲拉斯南部去一趟,消灭一些食人魔。让我的特洛亚斯安全一点,我会十分感激你的。
Я надеялась, что вы, может быть, согласитесь побывать в развалинах на юго-востоке и перебить часть огров? Тогда эти места станут не такими опасными. Я вам буду очень признательна!
你想要证明自己的立场吗?去赶走腐化的死木部族,我们以后也许会接受你成为盟友。你可以在费伍德的南部找到死木战士、探路者和园丁。
Хочешь заслужить наше доверие? Изгони из Оскверненного леса пораженных порчей фурболгов Мертвого Леса, и в один прекрасный день мы признаем тебя союзником. Ты найдешь первое племя Мертвого Леса – воинов, землепроходцев и садовников – к западу от меня.
塞纳里奥远征队重金悬赏击杀暗潮纳迦首领——哈格哈兹王子的勇士。塞纳里奥斥候最后一次发现哈格哈兹是在赞加沼泽中南部的环礁湖。
Кенарийская экспедиция назначает награду за голову раджи Хагхазеда, предводителя наг Темного Гребня. В последний раз кенарийские разведчики видели Хагхазеда в Лагуне, в центре южной части Зангартопи.
敦霍尔德就在这里的东南部,过了河就是。德鲁尔和托格萨还被囚禁在那里,你得去把他们救回来。
Дарнхольд находится на юго-востоке отсюда, по ту сторону реки. Там держат Друлла и Тогтара, освободи их.
小家伙,你知道吗?在夜歌森林的南部有一片地方,最近因为恶魔的横行而改名叫冥火岭了。看到这样一片地方被散发着腐朽气息的恶魔们所占据,真是让我感觉到无比的悲伤。
<Малыш/Малышка>, к юго-западу отсюда находится место, что зовется лесами Ночной Песни. С недавнего времени его называют Холмом Демонического Огня. Прискорбно видеть, как по этой земле бродят демоны и разносят везде свою порчу.
我们的船就停泊在藏宝海湾,而我们的死对头——那些该死的肮脏的血帆海盗——正在整个荆棘谷南部胡作非为。
Мы только что бросили якорь в Пиратской Бухте, и уже прослышали, что наши соперники – гнусные, подлые пираты Кровавого Паруса – пустили корни в южной части Тернистой долины.
可能其它的萨特身上有关于你所发现的东西的线索。将你发现的线索交给费伍德森林南部的德鲁伊,艾瑞丹·蓝风。
Но, возможно, у других сатиров найдется разгадка тайны вашей находки. Отнесите ее друиду Эридане Грусти Ветра, которая живет в южной части Оскверненного леса.
在冬泉谷的南部有一道峡谷,那里的巨人身上有时候带有一种具有强大能量的冰块,当然你也可以自己从峡谷中收集冰块碎片。
На юг пойди – найдешь ущелье, а в нем великанов, сделанных из кусков льда. Кристаллы можно отобрать у гигантов, но можешь собирать их и <сам/сама> в ущелье. Эти кристаллы имеют отличную отражающую способность.
带上这根魔杖去菲拉斯,在菲拉斯南部和中部区域寻找并杀死山谷尖啸者,对它们的尸体使用我的魔杖。这将使它们的灵魂现出原形,此时你就可以收集灵魂的精华了。
Возьми ежевичный посох и ступай в Фералас. Отыщи в южной и центральной части дольных крикунов и одержи над ними верх. Потом помаши моим посохом над их телами. Таким образом ты выманишь их души. Коснись каждой из душ и собери их сущности.
巨型豺狼人霍格,现正在艾尔文森林西南部的树林里游荡。他成功地对抗了目前为止所有追捕他的行动。
В юго-западной части Элвиннского леса рыщет могучий гнолл по прозванию Дробитель. Несмотря на все усилия, поймать его так и не удалось.
我们派在外面的探子回报说,迪菲亚兄弟会在闪金镇南部的活动相当频繁。报告中还说道,迪菲亚兄弟会控制了杰罗德码头,并利用它将大量的违禁品从赤脊山走私到西部荒野去。
Наши полевые агенты сообщают о серьезной активности братства Справедливости к югу от Златоземья. В этих донесениях указывается, что братство захватило лагерь Джерода и теперь использует его как перевалочный пункт для переправки больших партий контрабанды из Красногорья в Западный край.
到南部的丘陵去,杀掉10个碎石怪击颅者和10个碎石怪先知。你的行动可以为我们赢得一点时间,完成任务后就回来向我报告。
Отправляйся в южные холмы и убей 10 головоломов из племени Камнедробов и 10 ясновидцев из племени Камнедробов. Это поможет нам выиграть время. Когда выполнишь задание, возвращайся.
我原来在东南部的一座农场里工作……直到有一天,从逆风小径来的黑暗强盗洗劫了我的农场,趁我不在的时候杀了我的全家!
Раньше я работал на одной из ферм на юго-востоке... а потом темные всадники спустились с перевала Мертвого Ветра и перебили всю мою семью, пока я был в отлучке!
根据考格的设计图,现在我还需要一个东西来反射光线。我记得有个叫玛丽的女人因为总是戴着一副眼镜而在这一带人人皆知,你可以去找找她,向她借一个反光镜。我记得她曾经住在暮色森林南部……
Согласно чертежам Кога, мне нужно отыскать способ отражать свет. Помнится, есть у нас одна особа по имени Мэри, которая вечно таскает с собой зеркальце. Может быть, ты отыщешь ее и она одолжит нам свою отражающую поверхность? Кажется, она когда-то жила в южной части Сумеречного леса.
不妨从南部开始,他们经常侵袭我们在河边的营地。把它们找出来,杀掉它们。
Ступай на юг, где свинобразы нападают на наши лагеря возле реки. Отыщи их и убей скольких сможешь.
在这座岛南部的水下有一只箱子。你可以在里面找到你的……奖励。
Отправляйся в южную часть острова и найди сундук, сокрытый в волнах. В том сундуке твоя награда.
我正在找一个愿意帮忙的<race>,这事情虽然小,但是非常重要。我是作为银色黎明的代表来考察永望镇这里的管理情况的,现在我要给冰风岗的银色黎明军官普尔哈特提交一份进度报告,冰风岗就在西瘟疫地的南部。
Я ищу ответственного работника, способного помочь мне решить небольшую, но очень важную проблему. Я здесь как представитель интересов Серебряного Рассвета по управлению Круговзором. Я должен доложить обстановку офицеру Чистосердой в Лагерь Промозглого Ветра, расположенный на южной окраине Западных Чумных земель.
你在木爪豺狼人营地里发现的这包货物应该是送往菲拉斯东南部的萨兰纳尔驿站的。不管那个失踪的信使命运如何,递送包裹的任务显然是没有完成。
Сверток, который вы нашли в лагере гноллов-древолапов, следовало доставить в небольшой путевой лагерь Таланаар на юго-востоке Фераласа. Неизвестно, какая судьба постигла курьера, однако сверток так и остался недоставленным!
被邪恶的灰雾鱼人所控制的奥伯丁南部海岸上躺着一头搁浅的巨型生物,你能帮忙去从这头巨兽身上弄点骨头回来以供我研究吗?
Одни такие останки лежат на юге от Аубердина, совсем рядом, но вокруг очень много злобных мурлоков из племени Серой Мглы. Можешь сходить туда и принести мне для изучения кости этой твари?
有个叫扎克乌尔的食人魔住在暮色森林南部的土丘上,如果可以的话,你去把他的单片眼镜拿来吧,我可以用它做透镜。
В кургане на юге Сумеречного леса живет огр по имени ЗзаркВул. Если сможешь, принеси мне его монокль, и я использую его вместо линзы!
你能行行好带我回到托尔塔身边吗?她正在热砂港南部等我。
Отведи меня обратно к Торте! Она ждет меня на юге от Порта Хитрой Шестеренки.
有个可怜的亡魂叫盲眼玛丽,她总是在夜色镇南部小山上的农宅里出没。
На старой ферме, в холмах к югу от Темнолесья, живет несчастное привидение по имени Слепая Мэри.
皇室成员中的沙尔扎鲁是个极端残酷的纳迦,侦查报告表明最近他在南部的遗迹中发现了一块奇怪的古代遗物,那个地方就在恐怖之岛那里。
Нам стало известно имя одного из самых жестоких наг, лорда Шалзару. Разведка докладывает, что во время недавних раскопок, которые наги проводили в пещере к югу от основных руин на острове Ужаса, он лично обнаружил некую загадочную реликвию.
我需要你去那里给我带回更多的样品,<name>。好消息是因为它们的毒性够强,所以我需要的样品数量不用那么多。坏消息是南部各种有毒生物的种类更多,因此我需要各种各样的样品。
Придется попросить тебя отправиться за образцами, <имя>. В утешение могу сказать, что поскольку яд у них сильный, мне потребуется не так много образцов, как в прошлый раз. С другой стороны, на юге больше ядовитых тварей, поэтому придется убить по несколько существ разных видов.
如果有什么人能够深入到那么远的南部,那他们一定非常强大。如果你要去找卡尼托的东西,那么就准备对付更加强大的纳迦——滑刃潮行者或者滑刃海巫吧。
Если разведчики наг решились зайти так далеко на юг, значит они очень сильны. Так что пожитки Карнитола, как мне кажется, надо поискать у сильнейших среди наг: волноловов или морских ведьм.
经由黑暗女王希尔瓦娜斯授权,辛迪加组织的全部成员都将被处死!那些已经被羁押和俘虏的辛迪加成员必须立刻处决。残余的辛迪加成员目前在塔伦米尔东南部的敦霍尔德城堡废墟聚集。
По приказу леди Сильваны все члены организации, именуемой Синдикат, приговариваются к смертной казни. Всех пленных казнят. В настоящий момент организация собирает силы в руинах крепости Дарнхольд на юго-востоке от мельницы Таррен.
但我绝对不会原谅那些将我们从世代相传的土地上赶走的家伙。我们在贫瘠之地的南部生活了数十年,这片土地对我们来说是神圣的。但我们却被为数众多的敌人赶了出去。
Но я не могу так легко простить тех, кто изгнал нас с земель наших предков. Мой народ много десятилетий прожил в Южных Степях. Те края для нас священны. Но нас изгнали многочисленные враги.
过去我们常在东南部的坠星湖搜集月亮石……但是沼泽兽来了之后就不行了。
Мы обычно собирали лунный камень у озера Зеркало Небес к юго-востоку отсюда... пока не пришли чащобники.
一些迪菲亚路霸最近一直在避开我们,到处作恶。根据我手下最可靠的探子们的线报,这些迪菲亚路霸通常沿着从这里到西部荒野南部的道路打家劫舍。我们觉得他们现在应该就躲在南部的山丘那边,计划着下一步的行动。以人民军的名义,去杀死那些家伙。
Некоторые члены Братства Справедливости от нас ускользнули. Один из моих разведчиков, которому я очень доверяю, сообщает, что члены этого братства грабят и разоряют деревни вплоть до Южного Западного Края. Мы считаем, что они скрываются в Холмах Кинжалов, замышляя новые бесчинства. Убей этих негодяев от имени народного ополчения.
瓦里玛萨斯派遣我们这支远征军来对艾泽拉斯南部进行侦查。
По приказу Вариматаса нашу экспедицию направили на изучение нижнего Азерота.
说到狩猎巨型蓝蜂的本事,达伊克是所有狼獾人中最厉害的。你跟他去东南方的蓝玉虫巢或者南部的河流附近,好好学习吧。
Дажик охотится на огромных ос лучше любого волчера. Иди вместе с Дажиком на юго-восток к Сапфирному улью или к реке на юге. Учись охотиться.
我们的探子报告说泻药已经被运往加基斯宾的塔里,就沿着秘密实验室南部的海岸线。把泻药弄到手,去给格蒙刚尝尝!
Наша разведка сообщает, что в башню Прибамбасов, что на берегу южнее секретной лаборатории, доставляли слабительное. Достань это слабительное и скорми его Гормунгану!
去击败他们吧,他们的巢穴就在灰烬龙巢南部。
Если ты жаждешь обагрить свои руки кровью, начни с них. Ты найдешь логово врайкулов на южной стороне Пылающего Гнездовья.
祸端起于南部,这个名叫“突牙”的野蛮人把所有的钢鬃野猪人难民都招致到了他的麾下。在他的带领下,这些难民变成了土匪。对突牙这货没什么商量的,必须干掉他。
Кажется, в результате волнений на юге этот "Мучеклык" собрал под своими знаменами всех беженцев племени Иглогривых. Под его руководством они стали несколько опаснее обычных разбойников. С такими типами не дискутируют, его надо уничтожить и точка.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
南部-戈德斯通玻色子
南部-金石玻色子
南部之火
南部侦测塔
南部保卫战
南部军区
南部出口
南部剜齿龙
南部动力建设管理总局
南部动力资源管理总局
南部县
南部哨站阀门
南部啸风棱堡
南部地方
南部地方制钢工业托拉斯
南部天然气公司
南部孵化笼
南部寒石关
南部岗哨比赛管理员
南部巨石
南部布莱特辛山隘
南部建筑物
南部战区
南部指挥部
南部斑点珍龟
南部斑臭鼬
南部无患子
南部杨梅
南部松小蠹
南部树栖漏斗网蜘蛛
南部横贯公路
南部沙蟹
南部海盆
南部火焰石
南部灯塔
南部烟花录
南部烧卖
南部理事会
南部町
南部的塔楼
南部监视行动
南部石
南部矿石质量监察局
南部科学工业园区
南部结界
南部联合民政委员会
南部联邦管区
南部荒野
南部蓝盆花
南部虫孔
南部裁判
南部象限
南部边缘圣所
南部边缘秘境
南部钻油机
南部闪电熔炉
南部阳一郎
南部非洲主教会议
南部非洲人权委员会
南部非洲关税同盟
南部非洲劳工委员会
南部非洲区域办事处
南部非洲发展共同体
南部非洲发展基金
南部非洲开发银行
南部非洲救济基金
南部非洲次区域小组
南部非洲电信管理局
南部非洲行动组织
南部非洲选举研究所
南部非洲项目
南部飞天哨塔
南部驱雾火盆
南部鲜血宝珠