卡伊安塔
kǎyīāntǎ
Каинта (город на Филиппинах)
примеры:
「只需放开他,然后跟着冲。」 ~安塔卡族战士伊卡洛
«Дай ему волю, а потом просто следуй за ним». — Икаро, атаркский воин
「在巨龙面前下跪,当它转身离开时,你就能幸免。」 ~安塔卡族战士伊卡洛
«Преклонись перед драконом, и ты останешься жив, когда он повернется, чтобы уйти». — Икаро, атаркский воин
吸取塔伊安的秘源。
Поглотить Исток Тариан.
塔伊安·格雷的灵魂
Дух Тариан Грайе
灭世龙王安塔卡
Атарка, Плавительница Мира
吸取塔伊安·格雷的秘源。
Поглотить Исток Тариан Грайе.
我们吸取了塔伊安·格雷的秘源。
Мы поглотили Исток Тариан Грайе.
让他看看塔伊安的灵魂是如何消亡的...
Показать ему, как завершил свой путь дух Тариан...
「喂饱安塔卡即为最大荣耀。」
«Высочайшая честь — поднести пищу Атарке».
我们离开了无名岛,并未帮助塔伊安·格雷。
Мы покинули Безымянный остров, так и не сумев помочь Тариан Грайе.
塔伊安为瑞多雷斯哭泣,那是她痛失的挚爱。
Тариан оплакивает Редалуса, возлюбленного, которого она потеряла.
这是觉醒者瑞多雷斯,他爱上了塔伊安。死于卢锡安之手。
Это пробужденный Редалус, полюбивший Тариан. Он пал от руки Люциана.
熊是安塔卡的佳肴。少数剩下者是它们种群中最坚强的。
Медведи — деликатес для атаркцев. Немногие выжившие — это самые сильные представители своего вида.
告诉他在哪里或许能找到塔伊安的灵魂。告诉他想走随时都可以走。
Показать ему, где искать дух Тариан. Внушить ему уверенность, что он свободен и может уйти.
他们的喜悦变成了恐惧,塔伊安转向她的心上人,让他赶紧逃走...
Их блаженство оборачивается ужасом. Тариан кричит возлюбленному спасаться бегством...
瑞多雷斯被神谕者卢锡安杀死了。他和塔伊安能以灵魂的形式重聚了。
Редалус был убит Люцианом Божественным. Теперь его дух может воссоединиться с духом его возлюбленной Тариан.
塔伊安·格雷,死于卢锡安之手,为瑞多雷斯伤心难过,她失去了挚爱。
Тариан Грайе, погибшая от руки Люциана, оплакивает Редалуса, своего возлюбленного.
安塔卡的现身融化了黑山的冰川,迫使其元素或迁徙或适应。
Присутствие Атарки растапливает ледники Кэл-Сизма, заставляя элементалей либо искать новые места для жизни, либо приспосабливаться.
这对爱人深情对视,有情人终成眷属。塔伊安第一次注意到了你的存在...
Влюбленные смотрят друг другу в глаза, они наконец-то воссоединились. Тариан лишь сейчас замечает ваше присутствие...
安塔卡钟爱巨龙盆地阿亚戈,子民朝拜供奉之礼均在此处行之。
Подданные Атарки поклоняются ей и подносят ей угощения в Аягоре, Чаше Дракона.
安塔卡族不仅把它们当食物,而且用它们清除积雪、树木和敌人的军队。
Атаркцы используют их не только в качестве пищи. Они посылают оленей вперед, чтобы расчистить снег, деревья или войско врага.
把猎物烤熟后吞下这一动作,安塔卡族巨龙在呼吸之间就能顺势完成。
Выдыхая, дракон Атарки готовит еду, вдыхая — поглощает.
祭师撕裂了脚下的土地,将生还者困在阿亚戈的裂缝之中,供安塔卡闲时果腹。
По велению шамана земля расступилась под их ногами. Выжившие оказались в плену в расселинах Аягора, где Атарка могла сожрать их, когда ей будет угодно.
「它为安塔卡狩猎大型猎物,而当时机到来,它会变成一顿盛宴。」 ~召猎人苏拉克
«Он охотится за крупной дичью для Атарки, а когда придет время — сам станет блюдом на пиру». — Суррак, Созыватель Охоты
很久以前,安塔卡征服了圜焰克达,凭借将火焰荣光传扬世界的许诺赢得了魔神的支持。
Атарка уже давно захватила Кадат, Огненный Разлом. Она пообещала его ифритам распространить славу огня по всему миру.
服侍安塔卡的鬼怪在身上涂满加了毒草的油脂,希望他们永无餍足的主人不会拿他们加菜。
Гоблины на службе Атарки обмазываются жиром с добавкой ядовитых трав в надежде на то, что их прожорливые хозяева побрезгуют портить ими свои яства.
「最勇敢的战士会利用最短的途径通向胜利,无论这条途径是什么。」 ~安塔卡族猎人莎科塔
«Самые храбрые воины идут к победе кратчайшим путем, где бы этот путь ни пролегал». — Сакта, атаркская охотница
有一个觉醒者的灵魂,名叫塔伊安·格雷,她想知道她的爱人瑞多雷斯经历了什么。也许我们能帮助她。
Призрак послушницы-пробужденной, Тариан Грайе, хочет узнать, что стало с ее возлюбленным, Редалусом. Возможно, мы сможем ей помочь.
「安塔卡领地的入侵者只有两个选择:被火焰吞噬,或者被巨嘴吞噬。」 ~安塔卡族祭师乌勒诺克
«У незваных гостей во владении Атарки есть выбор: попасть в огонь или в пасть дракона». — Улнок, атаркский шаман
安塔卡族的鬼怪和他们铁木尔的同胞一样随时准备赴死,但他们通常死在大型的有翼阴影之下。
Атаркские гоблины идут на гибель с той же готовностью, что их темурские предшественники, но над ними обычно нависает огромная крылатая тень.
「我们的祭师完全掌控土地,挫败了低等部落阻挡我们龙王的企图。」 ~安塔卡族猎人阿列科
«Наши шаманы утвердили свою власть над этой землей и пресекли попытки низших кланов встать на пути владычицы драконов». — Аллек, атаркская охотница
在对穿越冰封苔原的盐路发动了无数次攻击后,阿布赞开始将该地称作安塔卡的地盘,而非铁木尔的领地。
После бесчисленных нападений на Соляной Путь там, где он проходит через морозную тундру, абзаны начали называть этот край не землями Темура, а угодьями Атарки.
他的记忆就像潮水一般涌向你。你名叫瑞多雷斯,是一名觉醒者,但你知道你绝不会成为神谕者。你爱上了塔伊安,你的对手。她是你的软肋。
Воспоминания его устремляются к вам, как пес к хозяину. Ваше имя Редалус, вы пробужденный... но вы знаете, что Божественным вам не стать. Вы влюблены в Тариан, вашу соперницу, и любовь делает вас слабым.
пословный:
卡伊 | 伊安 | 安塔 | |