原始行为
_
primitive behavior
примеры:
营地的生活条件甚为原始。
Living conditions in the camp were pretty primitive.
这个星球上的异星生物野蛮而原始。蜂巢思维对侵略行为更为敏感,更容易被激怒,以及也更容易受到惊吓。
Эту планету населяют свирепые и примитивные существа. Коллективный разум намного резче реагирует на агрессию: он быстро приходит в ярость, но и напугать его гораздо проще.
维持原行政行为
оставлять первоначальное административное действие в силе
班加罗尔司法行为原则
Бангалорские принципы поведения судей
新闻工作者行为原则宣言
Декларация принципов поведения журналистов
之后你将感知——了解——龙魂撕裂,它最为原始的力量。
Тогда ты прочувствуешь - узнаешь - что такое Драконобой в силе его первого выражения.
非洲国家打击腐败行为原则
Принципы борьбы с коррупцией в африканских странах
关于共有自然资源的行为原则
принципы поведения в отношении разделяемых природных ресурсов
пословный:
原始 | 行为 | ||
1) первобытный, примитивный; ранний
биол. первобытный первичная (исходная) порода животного (напр. в скотоводческом обществе) 2) начало, возникновение; первоначальный; исходный
3) доискиваться истока (корня)
4) в сложных терминах (ист. и естеств. науки) соответствует приставкам: архе-, прото-
|
действие, поступок; акт; поведение
|