去做客
qù zuòkè
ездить в гости; идти в гости
в русских словах:
обещаться
-аюсь, -аешься〔完, 未〕пообещаться〔完〕 (кому-чему 接动词原形或接连接词 что) 〈口〉应许, 允诺. ~ в гости 答应去做客.
примеры:
哪有夜里去做客的?; 哪儿见过这样的事
где это видано
哪有夜里去做客的?
где это видано, чтоб ночью в гости ходили?; чтоб ночью в гости ходили?
强拉…去做客
утащить кого-либо в гости
常到…那里去做客
бывать у кого в гостях; бывать в гостях
硬要到…那儿去做客
напроситься к кому в гости; напроситься в гости
强邀…去做客
тянуть в гости
带孩子去做客
захватить в гости детей
不用客气。我现在要回去做家务事了。
Не за что. Ну, пора мне за работу.
那好、很好、好极了!别客气!那我就去做自己的事了……
Ладно. Хорошо. Чудесно. Пожалуйста! Я тогда пойду своей дорогой...
前不久,她的一位乐迷,云堇,受邀去她家中做客。
Недавно Синь Янь пригласила в гости свою поклонницу по имени Юнь Цзинь.
「前些日子去女婿家做客,顺便在和裕茶馆听了云堇一场戏。」
«Несколько дней назад я направлялся в гости к зятю и остановился в чайном доме "Хэюй", чтобы послушать выступление Юнь Цзинь».
只要按照客人的意思去做就行了。专业点,别给我们丢脸,努力去完成工作。
Сделай все так, как она пожелает. Покажи профессионализм и выполни заказ.
所以。您要是想时常来这做客,那去找船上的客人们讨得一份邀请函,是最快捷的路数了。
Поэтому я рекомендую вам познакомиться с остальными гостями и получить от кого-нибудь пригласительное письмо.
波盖尔是忠诚的,但是他从不按照我的要求去做。比如这整件与刺客相关的事。不过现在我有你了。
Болгейр верен нам, но даже он не знает, чего я прошу. Вся эта история с убийцами - наглядный пример. Ну, теперь у меня хотя бы есть ты.
[直义] 没有三个人, 房子建不成(没有四个角, 房子不像家).
[释义] (常为款待客人时)建议第三(第四)次去做某事.
[比较] Бог троицу любит . 上帝爱三圣.
[用法] 为第三(第四)次行为作辩解时说.
[例句] Выкушали по одной. По малом времени повторили, а потом Седов Сладеньким голосом пропищал, что без троицы дом не строится. 大家
[释义] (常为款待客人时)建议第三(第四)次去做某事.
[比较] Бог троицу любит . 上帝爱三圣.
[用法] 为第三(第四)次行为作辩解时说.
[例句] Выкушали по одной. По малом времени повторили, а потом Седов Сладеньким голосом пропищал, что без троицы дом не строится. 大家
без троицы дом не строится без четырёх углов изба не становится
пословный:
去 | 做客 | ||
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|