参观学习
_
осмотр и изучение
cān guān xué xí
visit and learnпримеры:
请随意参观马里的首都吧。这是个对学习与致富十分有益的地方哦。
Добро пожаловать в столицу Мали. Это город великой учености. И великих богатств.
与会期间,温家宝总理利用短暂的间隙,参观了普希金曾经学习和生活过的皇村中学旧址,缅怀这位俄罗斯伟大的文学家,促进中俄两国人文交流。
В ходе заседания Вэнь Цзябао, воспользовавшись коротким временем, посетил Царскосельский лицей Санкт-Петербурга, где учился и жил А.С.Пушкин, в память великого русского писателя, с целью содействия культурным обменам между Китаем и Россией.
嗯,我应该会去机场参观学士妮莉亚的小动物园。你呢?
Наверное, сгоняю в аэропорт, посмотрю на зверинец скриптора Нерии. А ты?
我们接待的最多的是来参观学院的人们,虽然这也缩水了不少。
Мы ведем дела по большей части с теми, кто прибывает в Коллегию, но даже их сейчас стало меньше.
我们接待的最多的是来参观学院的人们,虽然这些人也缩减了不少。
Мы ведем дела по большей части с теми, кто прибывает в Коллегию, но даже их сейчас стало меньше.
пословный:
参观 | 学习 | ||
посещать, осматривать, совершать экскурсию
|
учиться, заниматься, обучаться (чему-л.), изучать (что-л.); учёба, учение, изучение; обучение; учебный
|