取回迪玛的记忆
_
Извлечь воспоминания ДиМа
примеры:
我已经尽可能取回迪玛的记忆,并且尽力追踪秘密。
Мне удалось вернуть все воспоминания ДиМА и раскрыть все важные секреты, содержавшиеся в них.
怎么样?你找到方法存取迪玛的记忆吗?
Ну что? Удалось вам проникнуть в воспоминания ДиМА?
我找到法拉戴跟迪玛写的程式。这应该可以帮我存取记忆库。
У меня есть программа, которую написали Фарадэй и ДиМа. Она должна помочь мне проникнуть в базу данных.
我已经进入原子核会的终端机,找到当初迪玛卸载的回忆。现在得利用迪玛的破解程式,想办法取得第一个记忆。
Мне удалось найти терминал Ядра, на котором хранятся копии воспоминаний ДиМА. Теперь надо получить доступ к первому блоку памяти с помощью программы для взлома.
尼克,听听看这只全息卡带。这是我们从迪玛记忆库里取得的数据。
Послушай эту запись, Ник. Одно из воспоминаний ДиМА.
迪玛的记忆揭开了他瞒着所有岛民的秘密。我必须深入调查,并取回剩下的记忆,看看他还隐瞒了哪些事。我正在下载每一份记忆到全息卡带上,之后可以重看。
В воспоминаниях ДиМА мне удалось найти сведения о секретах, разбросанных по всему острову. Мне нужно раскрыть их, а также получить доступ к оставшимся воспоминаниям и узнать, что еще ДиМА прячет от других. На всякий случай я сохраняю каждое воспоминание на голозаписи.
пословный:
取回 | 迪玛 | 的 | 记忆 |
Дима (уменьшительное от Дмитрий)
|
1) память, воспоминания
2) сохранять в памяти, помнить; по памяти; мнемонический
|