取得迪玛的记忆
_
Доступ к воспоминаниям ДиМа
примеры:
我会取得迪玛的记忆,接着我们之后再想吧。
Я добуду воспоминания ДиМА, а затем мы решим, что делать дальше.
尼克,听听看这只全息卡带。这是我们从迪玛记忆库里取得的数据。
Послушай эту запись, Ник. Одно из воспоминаний ДиМА.
怎么样?你找到方法存取迪玛的记忆吗?
Ну что? Удалось вам проникнуть в воспоминания ДиМА?
我利用迪玛的破解程式取得第一个记忆,现在我必须再拿到剩下的记忆。
Программа ДиМА позволила мне получить доступ к первому блоку памяти. Осталось добыть остальные воспоминания.
看来迪玛最早期的记忆都在原子教徒的手上,我必须想办法取得那些记忆,看看到底是些什么。
Мне удалось выяснить, что самые ранние воспоминания ДиМА попали в руки Детей Атома. Надо узнать, что в них содержится.
我找到法拉戴跟迪玛写的程式。这应该可以帮我存取记忆库。
У меня есть программа, которую написали Фарадэй и ДиМа. Она должна помочь мне проникнуть в базу данных.
我已经进入原子核会的终端机,找到当初迪玛卸载的回忆。现在得利用迪玛的破解程式,想办法取得第一个记忆。
Мне удалось найти терминал Ядра, на котором хранятся копии воспоминаний ДиМА. Теперь надо получить доступ к первому блоку памяти с помощью программы для взлома.
пословный:
取得 | 迪玛 | 的 | 记忆 |
приобретать; получать; добиваться
|
Дима (уменьшительное от Дмитрий)
|
1) память, воспоминания
2) сохранять в памяти, помнить; по памяти; мнемонический
|