受体位置
_
acceptor site
примеры:
具体置位
конкретное местоположение
天体位置(在天球上的)
местоположение светила на небесной сфере
你感兴趣的话就去看看吧,具体位置在…
Сходи и посмотри, если тебе интересно. Думаю, она была у...
主要基准膛孔轴承座和汽缸筒体位置检查
контроль положения корпусов подшипников и цилиндров от основных базовых расточек
他就躲在高地的某处。你可以向军情七处战队指挥官打听他的具体位置。
Он прячется где-то наверху. О его местонахождении тебе сообщит командир отряда ШРУ.
她就躲在高地的某处。你可以向库卡隆战队指挥官打听她的具体位置。
Она прячется где-то наверху. О ее местонахождении тебе сообщит коркронский командир взвода.
我知道索拉德没死。我很清楚。帝国军队俘虏了他,把他关在了某处。但我不知道具体位置。
Я знаю, что Торальд жив. Вот как чувствую. Он где-то в плену у имперцев. Но я не знаю, где.
法尔森有一帮忠心耿耿的追随者,自从我们来到这里,他们就一直找我们的麻烦。我们曾经派出侦察小队潜入要塞,探明了法尔森的具体位置。
Фарсон со своими немногочисленными приспешниками докучают нам с тех пор, как мы пришли в эти места. Мы отправили в разведку небольшой отряд, который установил точное местоположение Фарсона в крепости.
пословный:
受体 | 体位 | 位置 | |
1) поза, положение тела
2) профиль годности к военной службе
3) см. 性交体位
|
1) позиция, расположение, местонахождение; ситуация, положение; ориентация; место; азимут; позиционный
2) пост (служебный), должность; общественное положение
3) помещать; устанавливать на место; устраивать (кого-л.); назначать, определять (на должность); делать (какое-л. дело)
|
похожие:
受体部位
受体电位
位置变体
受体位点
异位受体
枪体位置
受体定位
天体位置
肢体位置
物体位置
胺受体部位
躯体位置图
位置感受器
位置异构体
细胞受体部位
激素受体位点
组胺受体部位
孕酮受体部位
胆碱受体位点
受体结合部位
抗原受体部位
组织受体部位
触突受体部位
病毒受体部位
多肽受体部位
受体结合位点
天体地理位置
补体受体部位
补体受体定位
原噬菌体位置
天体照相位置
天体测量位置
药物受体部位
不受位置限制
烟碱受体部位
细胞受体单位
蕈毒碱受体部位
进气口锥体位置
分裂素受体部位
多巴胺受体部位
雄激素受体部位
胰岛素受体部位
类固醇受体部位
醛固酮受体部位
雌激素受体部位
内啡胺受体部位
血清素受体部位
体细胞位置效应
嘌呤源受体部位
催乳素受体部位
免疫学受体部位
雌二醇受体部位
躯体位置觉缺失
胆碱能受体部位
体表位置的排列
麻醉药受体部位
天体的地理位置
前列腺素受体部位
胃肠激素受体部位
内生物质受体部位
乙酰胆碱受体部位
缩胆囊素受体部位
转铁蛋白受体部位
儿茶酚胺受体部位
可变剪接受体位点
极迟抗原受体部位
垂体激素受体部位
外生物质受体部位
液体燃料点火位置
位置相关个体基因
天体地理位置经度
天体地理位置经线
按天体测定的位置
飞行物体地理位置
促生长激素受体部位
刀豆球蛋白受体部位
神经元介质受体部位
甲状腺激素受体部位
肾上腺素能受体部位
血管紧张素受体部位
细胞粘连素受体部位
促性腺激素受体部位
进气道锥体位置指示器
按双天体测定的飞机位置
垂直位置, 竖立状态直体姿势