受够说教了
_
Надоели твои нотации
примеры:
我已经受够你的说教了。
Как же мне надоели эти твои нотации.
没教养的家伙!我真是受够了那些魔像。
Наглая девчонка! Мне надоели твои дурацкие големы.
「我在教团待了一段时间,但我受够了整天听人指挥。」
«Я провела некоторое время в Легионе, но целый день выполнять приказы — это не для меня».
这已经不是当初我申请加入的神谕教团了,再也不是了。我受够了。
Это не тот Божественный Орден, в который я вступал. Теперь – точно нет. С меня хватит.
跟你说我真是受够了!安静点!啊呜!
Клянусь, с меня довольно! Довольно! Хмпф!
说在你看来,她已经受够了萨希拉。
Сказать, что, по вашему мнению, с нее достаточно Сахейлы.
说你是个受够了对主人唯命是从的奴隶。
Сказать ей, что вы рабыня, которой надоело лизать хозяину сапоги.
说你受够了。肯定还有什么方法能救他!
Это недопустимо. Должен быть способ его спасти!
说你受够了此地这些让你痛苦的意外。让他送你回去。
Сказать, что с вас довольно неприятных сюрпризов. Пусть он отправит вас домой.
双臂交叉,说你已经受够了。他到底想玩什么?
Скрестить руки и сказать, что с вас довольно. К чему это все?
我已经受够了你的嘲弄。我付钱雇用了你,就照我说的去做。
Мне надоели ваши постоянные насмешки. Делайте то, что вам говорят, и все.
我已经受够了你们这类人的教训。秘源猎人——呸!格鲁蒂尔达来了,你们这群秘源猎人可是一点用都没有。
Видел я ваших в деле... Искатели Источника, ха! Много вы нам помогли, когда пришла Грутильда.
我说够了的时候才算数。你们免受处罚的日子已经结束了。
Хватит, когда я скажу. Кончилось ваше времечко.
“滚出去……”他自己也不是很确信地说道。“坤诺受够了。”
Пиздуй отсюда, — не вполне уверенно говорит он. — Ты заебал Куно.
我已经不想在给你机会了。我好声好气跟你说过、我气急败坏跟你说过,但现在,我已经受够了。
Я уже устала давать тебе еще один шанс. Я была вежливой. Я была грубой. А сейчас мне все уже просто надоело.
“贱人们以为坤诺很∗无知∗呢……”他生气地说道。“滚出去,坤诺受够了。”
Все, бля, думают, что Куно нихуя не знает... — огрызается он. — Пиздуй отсюда, ты заебал Куно.
别把我当白痴。你对她们施暴很多年了。最后她们受够了,所以才逃走了,我没说错吧?
Не держи меня за идиота, ты ее много лет колотил. В конце концов они не выдержали и убежали. Так?
当他说他∗受够了∗还有∗精神失控∗的时候,听起来不像是开玩笑。听起来像是一个很不安分的人。
Когда он говорил, что ∗заебался∗ и ∗не вывозит морально∗, это не было похоже на шутку. Это было похоже на полный эмоциональный раздрай.
黑夜沼泽里的怪音、恐怖怪物的传说,我们已经受够了,现在这个法师又到我们镇里来了。
А еще эти странные звуки с болот по ночам, слухи про чудовищ, а теперь еще колдун этот у нас поселился.
пословный:
受够 | 说教 | 了 | |
натерпеться достаточно, получить сполна; быть сытым по горло
|
1) проповедовать [религию]; поучать, убеждать; теоретизировать, резонёрствовать
2) проповедь; поучение; резонёрство
|