古生树灵
_
Дриады Старых Зарослей
примеры:
当古生树灵进战场时,每位对手各可以从其牌库中搜寻一张基本地牌,将之横置放进战场,然后将其牌库洗牌。
Когда Дриады Старых Зарослей выходят на поле битвы, каждый оппонент может найти в своей библиотеке карту базовой земли, положить ее на поле битвы повернутой, затем перетасовать свою библиотеку.
<你的脑海里回荡着上古生灵的声音。>
<Голос Древнего врезается вам в сознание.>
林中的树灵虽不参与依夏兰的纷争,却也不愿看到任何生灵受难。
Лесные дриады держатся в стороне от иксаланского конфликта, но для них невыносимо смотреть, как страдают живые существа.
пословный:
古 | 生 | 树 | 灵 |
1) древний; древние времена; древность
2) старинный; античный
3) сокр. Куба
|
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
1) живой, подвижный; быстрый, сообразительный
2) тонкий, чувствительный
3) действенный; эффективный
4) тк. в соч. душа умершего; дух
5) книжн. гроб с телом покойного
|