召之即来,来之能战,战之必胜
zhào zhī jí lái, lái zhī néng zhàn, zhàn zhī bìshèng
см. 召之即来,来之能战,战之能胜
ссылается на:
召之即来,来之能战,战之能胜zhào zhī jí lái, lái zhī néng zhàn, zhàn zhī néng shèng
являться по первому зову, явившись, во всеоружии вступать в бой, а вступив в бой, одержать победу
являться по первому зову, явившись, во всеоружии вступать в бой, а вступив в бой, одержать победу
пословный:
召之即来 | , | 来 | 之 |
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
能 | 战 | , | 战 |
1) способный; способность
2) энергия
3) мочь; быть в состоянии
4) уметь
|
1) война; сражение; воевать; сражаться
2) дрожать; трепетать
|
1) война; сражение; воевать; сражаться
2) дрожать; трепетать
|
之 | 必胜 | ||