可以断言
_
it can be asserted that; one may predict that
kěyǐ duànyán
it can be asserted that; one may predict thatпримеры:
可以断定是他干的。
Можно утверждать, что это его работа.
如果你断言生活已经了无希望;如果你断言自己是个被诅咒的人……被诅咒的人不需要安慰。∗任何∗安慰都不需要。他可以继续走下去,没有酒精,没有帮助。就像是一个时钟。
Если ты признаешь поражение, если признаешь, что ты обречен... Обреченному не нужна никакая поддержка. Он может жить без выпивки и без помощи. Как заводной механизм.
我们有理由可以断定,会议推迟了。
We may reasonably conclude that the meeting has been postponed.
反语言可以看成是社会方言的极端形式
антиязык можно рассматривать как радикальную форму социолекта
可断缝线, 安全缝线(缝得不牢允许拉断以吸收能量的缝线)
обрывная нить
从以上所说的可以断定, 您还不知道事实真相
извышеизложенного можно заключить, что вы еще не знаете правды
пословный:
可以 | 断言 | ||
1) мочь; можно
2) можно, дозволено, разрешается
3) сносно; сойдёт; неплохо
4) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
5) воен. разрешаю
6) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
|
1) категорично заявлять; решительно утверждать; заверять, констатировать
2) комп. заявление, утверждение (для проверки; от англ.: assert)
|