可实现的
_
realizable
примеры:
明确、可信和可实现的授权
четкий, авторитетный и выполнимый мандат
我们真的那么渴望妥协、和平和繁荣吗——在合理而又可实现的条件下?问问你自己。
Неужели мы настолько плохи — потому что стремимся к компромиссу, миру и процветанию на разумных и достижимых условиях? Спросите себя об этом.
可同时实现的
simultaneously realizable
可以实现的计划
реальный план
实现可能性较小
реализация маловероятна
可以实现的愿望
осуществимое желание
把可能性变为现实
превратить возможность в действительность
庶乎有实现之可能
пожалуй, есть возможность для реализации (напр. предложения)
他的计画可能实现。
His plan may materialize.
他大可以面对现实。
Он мог быть искренен.
超脱现实是不可能的。
It’s impossible to detach oneself from reality.
他觉得一切都可能实现
Все казалось ему возможным
您的希望完全可以实现(达到)
ваше желание вполне исполнимо
虚拟现实可视化显示软件系统
программная система визуализации и отображения виртуальной реальности
就算可以实现,那又能怎么样?
Даже если бы это было возможно, что бы это мне дало?
现实当中可不常有美满结局,可惜。
К сожалению. Жизнь - это не сказка.
登神不是你可以实现的,从来都不不。
Божественность не твоя. И никогда не будет твоей.
所有这一切都不是一夜之间可以实现的。
All this cannot be achieved overnight.
油气勘探虚拟现实可视化系统的应用
применение систем визуализации виртуальной реальности при поисках и разведке нефти и газа
这种乌托邦式的梦想根本不可能实现。
This Utopian dream is far beyond the range of possibility.
没有知识分子的参加,实现四化是不可能的。
Without the participation of intellectuals, the realization of the four modernizations is impossible.
通过当地经济发展实现可持续的人的参与
Устойчивая интеграция людских ресурсов на основе местного экономического развития
…好吧,想要实现这个愿望也不是不可以…
Пусть будет так. Я могу исполнить ваши желания...
这愿景很美好,但我觉得不可能实现。
Это приятная мечта, но неосуществимая.
有条件地实现人民币资本项目的可兑换
обеспечение конвертируемости юаня по основным счетам
在外层空间居住不是不可能实现的梦想。
Living in space is not an impossible dream.
在2010年以前实现这些目标是可能的。
Эти меры достижимы к 2010 году.
真遗憾。可能我们需要另觅时间实现和平。
Как жаль. Но, может быть, мы помиримся в следующий раз.
这有没有可能是菲尔德重现实验的一部分?
Возможно, это часть проекта „Фельд“ „Перемотка“?
好吧,至少我认为它可以实现这个功能。
По крайней мере, я на это рассчитываю.
大学/自然保护联盟实现可持续发展讲习班
University/IUCN Workshop on Achieving Sustainable Development
过去不可想象的事正在变成司空见惯的现实
бывшая фантастика становится привычной действительностью
这个空间传送点可以让你回到现实生活中。
Отправиться через разрыв обратно на землю.
根据我账本的状况来看,那是不可能实现的。
Судя по состоянию моего журнала, я и какая бы то ни было организация — понятия несовместимые...
同意。不管是不是小鬼,他可以帮我们实现愿望。
Соглашусь. Имп он или нет, но лучшего источника знаний мы не можем и пожелать.
从理性的角度、或者从现实的角度,有很多人认为不大可能
с рациональной или с реалистической точки зрения многие считают это маловероятным
欸?突然直视现实了吗?这可不像之前的你哦。
Что? В кои-то веке ты обратил внимание на реальность? Совсем на тебя непохоже.
农业与环境会议-实现可持续农业发展的策略和方法
Конференция по сельскому хозяйству и окружающей среде - Стратегии и механизмы устойчивого развития сельского хозяйства
你可以帮人实现愿望吧?我的愿望就是要你放了他。
Ты исполняешь желания, так? Исполни мое. Оставь его!
他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。
His proposition is good in theory but cannot be put into practice.
毫无疑问!任何可能实现梦想的冒险都是值得的。
Несомненно! Ради возможности осуществить свои мечты можно рискнуть всем.
也许有一天可以实现我们之间的承诺。不过不是今天。
Я надеюсь, для нас еще наступит день взаимных обещаний. Но не сегодня.
绿色工作:在低碳、可持续发展的世界实现体面劳动
Зеленые рабочие места: на пути к достойной работе в устойчивом мире с низкими показателями выброса углерводорода доклад "Зеленые рабочие места"
不过,能够实现心愿的篝火…怎么想都不可能存在吧…
Костёр, который выполняет желания?! Даже Паймон понятно, что такого не бывает!
嗯,我可能对你有所误解。但我能帮你。我能帮你实现你的低俗愿望。
Что ж, возможно, я в тебе ошиблась. Но я могу тебе помочь. Могу выполнить твои молочные фантазии.
我们有时间可以给你——告诉我你为什么需要∗现实真相∗。
У нас есть время, чтобы ты рассказал, зачем тебе эти ∗беседы о реальности∗.
简单来说,我专门给人想要的东西。可以说我专门帮人实现愿望。
Я даю людям то, что они просят. Можно сказать, что я исполняю желания.
在其他所有人都死绝之前,真正的祥和不可能实现。
Истинный мир не может быть установлен, пока жив хоть кто-то еще.
最终,我放下了部落,不再去追求那不可能实现的和平。
Наконец-то я была свободна от Орды и обязанности поддерживать невозможный мир.
国会除了提出一些不可能实现的希望之外别无所为。
Congress had done no more than set out some pious hopes.
为不分年龄人人共享社会规划可实现目标国际专题讨论会
Международный симпозиум по планированию достижимых целей для общества всех возрастов
很多人都想要改革选举制度, 但我认为不可能实现。
Many people would like the electoral system to be reformed but I don’t believe this will ever come to pass.
在本世纪末实现工农业总产值增四倍的目标是完全可能的。
It is entirely possible to achieve the goal of quadrupling the gross annual value of industrial and agricultural production by the end of the century.
各国议会联盟“通过可持续发展战略实现世界粮食首脑会议目标”会议
Межпарламентская конференция по теме: "Достижение целей Всемирной встречи на высшем уровне по продовольствию путем осуществления стратегии устойчивого развития"
无论你想做什么研究……有什么主意……都可以在这里实现。我保证。
Любые исследования, которые вы хотели бы провести... что угодно... Всем этим вы сможете там заниматься. Я обещаю.
如果你要逃避现实也可以,懦夫,但你必须按照我的命令说话!
Если так хотите, крутитесь и дальше вокруг правды, трусы. Все равно вы произнесете то, что я так хочу услышать.
在中国这样一个幅员广大的国家里,要实现四个现代化,不可能一蹴而就。
Modernization of a vast country like China cannot be done at one go.
各位也都是一样…只要意思到了,愿望定会实现,大可放心。
Не бойтесь, пока вы стремитесь к своей цели, нет ничего, что помешало бы вашим желаниям сбыться.
可是对这个时代的人们来说,确实是实现愿望的仙人更有吸引力吧…
Но для современных людей идея об Адептах, исполняющих желания, намного более привлекательна...
我宁可现在就搞清楚事实。不然我会一直怀疑他要从我背后捅刀子。
Лучше выяснить это сейчас, чем потом все время ждать ножа в спину.
“总之,”她总结到。“我们还可以讨论什么其他的基本现实呢?”
Так, хорошо, — подводит она итог. — Какие еще фундаментальные аспекты реальности вы хотели бы обсудить?
植物可以在暴风雨、乾旱和捕食性昆虫肆虐的现实严苛环境下生长。
Растения могут вырастать в условиях жёсткой реальности гроз, засух и беспредела хищных насекомых.
我们生活在我们所知道的唯一现实中。我们的任务是尽可能地在当下做的更好……
Мы живем в единственной реальности, которую знаем. И наша задача — взять от нее лучшее, что сумеем.
我必须理清思绪。我必须把精力集中在将会变成现实的那一种可能性上。
Мне нужно определиться. Сосредоточиться на одном варианте будущего: том, что станет реальностью.
保持沉默。你只求自己能再次掌控自己的思维,而这个愿望不可能实现。
Промолчать. Все, что вы хотите – это избавиться от приживалы в голове. А это желание она исполнить не сможет.
就这样回到现实了,我还以为我可以再跟你多相处点时间呢。很蠢吧?
Жаль, что так быстро. Я надеялась, что мы еще немного побудем вместе. Глупо, да?
吉达宣言:推动执行各项区域海洋公约和行动计划实现海洋和沿海环境可持续发展; 吉达宣言
Декларация Джидды
你只有靠说谎才能实现目的吗?你这个可怜的家伙。这个世界根本就不需要你。
Неужели вы можете добиться своих целей только с помощью лжи? Бедное существо. Эта планета в вас не нуждается.
不可能了,现实就是这样,冠上别人的名字……和他的记忆共存一辈子。
Нет, я уже решил. Чужое имя... Значит, и жизнь будет чужая.
要求过多是次失算。你要是有深谋远虑,就可以通过更加合理的要求实现你的目标。
Вы совершили ошибку, потребовав так много. У вас нет проницательности, иначе вы бы поняли, что могли бы добиться успеха, умерив свои требования.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
可 | 实现 | 的 | |
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
1) осуществлять, реализовывать, [наглядно] проводить, претворять в жизнь; осуществление, реализация
2) сбываться (о мечтах)
|