可能要
такого слова нет
可能 | 要 | ||
1) мочь; можно, возможно; вероятно; возможный, вероятный; тех. виртуальный
2) возможность
3) новокит. как можно..?, разве возможно..?, неужели же возможно, что..., можно ли...
4) новокит. тем не менее. однако
|
2) в будущем, будет, собираться 3) важный, главный |
в примерах:
喝醉后他们很可能要打架
напившись, они, скорее всего, будут драться
封锁可能要持续一段时间。
The blockade is likely to last for some time.
考察可能要花好几个月时间。
The investigation may take many months.
今天真闷热,可能要下雨。
Сегодня так душно, наверно, быть дождю.
可能要有一次有趣的旅游活动
маячит интересная поездка
[直义] 我们上面没有滴水.
[释义] 不必着急; 没有人催.
[用法] 可能要延缓做某事的人说, 或论及此种人时说.
[比较] Дело не медведь, в лес не уйдёт. 工作不是熊, 不会逃进树林的.
[例句] (Фелицата:) Беспокоить не велели. Да, авось, над нами не каплет, подождать-то можно. (费利察塔:)没有让我们去操心. 是的, 也许不必着急. 还可以等一等.
[释义] 不必着急; 没有人催.
[用法] 可能要延缓做某事的人说, 或论及此种人时说.
[比较] Дело не медведь, в лес не уйдёт. 工作不是熊, 不会逃进树林的.
[例句] (Фелицата:) Беспокоить не велели. Да, авось, над нами не каплет, подождать-то можно. (费利察塔:)没有让我们去操心. 是的, 也许不必着急. 还可以等一等.
над нами не каплет
你必须找到足够新鲜健康的肌腱才行,这就是说,你有可能要杀死很多大猩猩才能找出一条合我心意的肌腱来。
Только сухожилие должно быть в идеальном состоянии. Быть может, тебе понадобится убить нескольких зверей, чтобы понять, что именно мне нужно, но результат того стоит.
我曾在古尔丹之手以东、巴尔里废墟周围的熔岩流附近见过大型魔火双帆龙。我要你从它们身上取回一个巨大的魔火胃囊。这东西不太好切下来,运气不好的话,你可能要多杀几只才能弄到合适的。加油!下一顿美餐就靠你了。
Видал я крупных деметродонов – восточнее Руки Гулдана, возле лавовых потоков, огибающих Руины Баари. Чего я хочу, это чтобы ты <доставил/доставила> мне потроха крупного деметродона. Возможно, тебе придется убить нескольких, чтобы найти именно такого, как я тебе описывал. Ищи, пока не найдешь. Кто-то из них явно предназначен мне на трапезу!
怎么可能要你死?
Желать смерти? Почему?
我可能要生病了。
Чой-то я чихаю.
今晚很可能要下雨。
There is a good possibility of rain tonight.
可能要装别种武器。
Может, дадим ему другое оружие?
说她可能要说再见了。
Сказать, что ей, наверное, пора прощаться.
我可能要花点时间。
Это может занять у меня много времени.
那可能要去找侏儒了。
Хм-м, не знаю ни одного мастера, который не был бы краснолюдом.
战争可能要拖延下去。
The war may drag on.
罪犯可能要挨十二鞭。
A criminal might receive twelve strokes of the birch.
枪手。你可能要小心点。
Стрелки. Надо действовать осторожно.
他担心可能要倒霉了。
He fears bad luck may befall.
我们怎么可能要你死?
Зачем нам желать вашей смерти?
咳咳…可能要交的人有点多…
Кхм... Правда, подавать их надо разным людям...
我正想打一架。我想可能要等等了。
Ох, а мне так хотелось подраться. Похоже, придется подождать.
好吧,我猜我可能要求太多了。
Да, я понимаю, что это с моей стороны уже наглость.
你可能要丢掉一些身上的东西。
Пожалуй, вам стоит немного облегчить свою ношу.
嗯,可能要去深山里面隐居吧…
Да. За семью горами, за семью лесами...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск