台湾关系法
táiwān guānxìfă
Закон об отношениях с Тайванем (США) (англ. Taiwan Relations Act)
tái wān guān xì fǎ
中美断交后,美国为维持和中华民国非正式官方关系而制定的法案。根据此法案,中华民国得以在美国设立北美事务协调委员会,美国也在台湾地区设立美国在台协会,以履行断交前大使馆所负的外交功能。法案中明文规定美国维持和我国非官方的关系,并且继续售予我国防卫性武器。
Tái wān Guān xì fǎ
Taiwan Relations Act (of US Congress, 1979)Táiwān Guānxifǎ
Taiwan Relations Actпримеры:
《与台湾关系法》严重违背了中美两国建交公报的原则, 是中国政府一贯反对的。
"Закон об отношениях с Тайванем" серьезно нарушает принцип, заложенный в совместном китайско-американском коммюнике об установлении дипломатических отношений, поэтому правительство КНР последовательно выступает против него
美方所谓的《与台湾关系法》与中美三个联合公报的原则和公认的国际关系基本准则完全背道而驰,中方从一开始就坚决反对。
Между тем этот так называемый «Закон» полностью и в корне противоречит принципам трех китайско-американских совместных коммюнике и общепризнанным основным принципам международных отношений. Китайская сторона с самого начала решительно против этого.
坚持一个中国原则,妥善处理台湾问题是中美关系的政治基础。
Отстаивание политики одного Китая и надлежащее решение тайваньского вопроса являются политической основой китайско-американских отношений.
пословный:
台湾 | 关系 | 法 | |
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|