叶尼切夫
yèníqiēfū
Еничев (фамилия)
пословный:
叶 | 尼 | 切 | 夫 |
I yè сущ.
1) лист (дерева); листва
2) пластинка, листок, листик; лепесток; лопасть (также счётное слово для плоскодонных лодок) 3) страница
4) период, эпоха
5) * ветка
II xié гл.
вм. 协 (быть в согласии, находиться в гармонии)
III собств. и усл.
1) yè е (шестнадцатая рифма тона 入 в рифмовниках; шестнадцатое число в телеграммах)
2) shè геогр. (сокр. вм. 叶县) Шэсянь (уезд в пров. Хэнань)
3) yè Е (фамилия)
4) shè Шэ (фамилия)
5) yè Ёп (корейская фамилия)
6) shè Соп (корейская фамилия)
[o]2
xié
гл. * быть в гармонии (согласии); гармонировать; гармонический
|
I ní сущ.
будд. монахиня
II nǐ гл.
1) (также в функции определения) приближаться, подходить; близкий, вблизи 2) остановить, пресечь, задержать
III ní собств.
(сокр. вм. 仲尼) Чжун-ни (прозвище Конфуция; Конфуций, в обращении)
|
1) резать; разрезать
2) мат. касание
II [qiè]1) соответствовать; отвечать
2) обязательно, непременно; перед отрицанием ни в коем случае
3) как следует; по-настоящему; твёрдо
4) тк. в соч. насущный; настоятельный
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|
похожие:
加尼切夫
叶里切夫
格尼切夫
叶利切夫
叶夫杰尼
叶尔切夫
叶夫格尼
叶夫尼凯
叶夫梅尼
叶夫盖尼
叶夫根尼
叶达切夫
叶尼切娃
瓦尼切夫
叶尼科夫
丹尼尔切夫
阿列尼切夫
瓦列尼切夫
戈利尼切夫
格鲁尼切夫
韦杰尼切夫
巴尔尼切夫
沃罗尼切夫
马拉尼切夫
安东尼切夫
赫鲁尼切夫
戈尔尼切夫
叶夫尼基安
叶尼法托夫
叶戈尔切夫
叶夫梅尼娅
叶夫根尼娅
叶尼谢耶夫
叶尼克耶夫
叶夫米尼娅
叶夫杰尼娅
叶夫西格尼
叶利西切夫
叶夫尼基娅
叶戈雷切夫
叶列米切夫
叶戈罗切夫
叶戈里切夫
叶梅利切夫
叶夫格尼娅
阿夫多尼切夫
叶洛夫尼科夫
叶卡捷林切夫
叶夫谢伊切娃
阿夫多尼切娃
叶祖切夫斯基
叶列梅耶切夫
叶尼舍尔洛夫
叶尼科波洛夫
叶夫罗西尼娅
叶尼科洛波夫
叶洛夫尼科娃
戈罗德尼切夫
叶夫谢伊切夫
叶夫格尼耶夫娜
叶夫根尼·基辛
科尔切夫尼科夫
阿尼凯叶夫卡站
叶夫拉姆尼耶夫
叶祖切夫斯基娅
叶夫拉姆尼耶娃
叶夫格尼耶维奇
叶夫盖尼·苏德宾
愚人众·叶夫根尼娅
叶夫根尼·舍夫丘克
叶夫根尼·叶夫图申科
普罗尼切夫降落伞练习器
赫鲁尼切夫国家航天科研生产中心
赫鲁尼切夫国家航天研究和生产中心