号子
hàozi
1) марка, знак, помета
2) вид, род, сорт
3) диал. общая запевка во время коллективных трудоёмких работ типа русск. «раз-два, взяли!»
4) диал. фондовая биржа; рынок ценных бумаг
你不该整天泡在号子里 ты не должен весь день торчать на бирже
5) жарг. камера (в тюрьме)
号子里有两个黑社会 в камере есть два мафиози
трудовая припевка
припевная мелодия, исполняемая в такт движениям при выполнении главным образом тяжелой физической ра; трудовая припевка
hào zi
① 〈方〉记号;标志。
② 指监狱里关押犯人的房间,每个房间有统一编排的号码。
◆ 号子
hào zi
集体劳动中协同使劲时,为统一步调、减轻疲劳等所唱的歌,大都由一个领唱,大家应和。
hàozi
(1) [work song sung to synchronize movement, with one person leading]∶劳动时大伙一起唱的歌, 一人领唱, 众人应和, 以统一步调减轻疲劳
(2) [mark]∶标志; 记号
hào zi
work chant
prison cell
type
sort
mark
sign
signal
(Tw) brokerage firm
hào zi
a work song sung to synchronize movements, with one person leadinghàozi
1) work song/chantey
2) mark; sign; signal
3) slang stock exchange
1) 科举考场中生员答卷和食宿之所。人各一小间,每间有编号。
2) 监房。
3) 在集体劳动中协同使劲时,为统一步调,减轻疲劳等所唱的歌。多由一人领唱,众人应和。
4) 犹品类。常与指示代词“这”、“那”连用。
5) 管乐器。即号筒。参见“号筒”。
частотность: #21310
в русских словах:
ебаться
Что, я за десять тысяч километров ебаться сюда приехал? - 怎么, 我千里迢迢赶来就是为了干那号子事?
указание знака
带符号子句
синонимы:
同义: 夯歌
примеры:
一阵阵号子声,打破了森林的寂静。
Work songs broke the silence of the forest.
西边山上的昆森猢狲们已经点燃火把喊起号子,准备行动了。根据目前的情况来看,他们马上就要发动攻击了。
В последнее время хозены Куньцзэнь, обитающие в горах на западе, начали жечь костры и голосить свои жуткие песни. Судя по моим наблюдениям, это означает, что они собираются в очередной набег.
我见过他们,升着虚灵之帆,唱着被诅咒的号子。要想这些水域能再次恢复安全,他们的声音就必须再次消失。永远地消失。
Я видел их, они подымали призрачные паруса и пели моряцкие песни проклятых. Для того чтобы в этих водах кораблям снова можно было беспрепятственно ходить, их нужно утихомирить. Навсегда.
嘹亮的号子
зычный возглас
在船上下摇动时,一首古老的船夫号子在你的脑海中闪过:“若我即将葬身海底,杜纳能否为我留个印记?”
Лодка ныряет вниз, и вы вспоминаете некогда слышанную старую моряцкую песню: "А если поглотит меня волна, где Дюна станет искать меня?"
接着说,矮人,然后你就等着在号子里吃木屑吧。
За такие разговорчики, гном, можно в камеру угодить запросто, пыль там с пола жрать.
唱一首名叫“摇滚朗姆酒”的古老水手号子,这曲子你度过许多漫长的暴风雨夜晚。
Спеть старую морскую песню "Гром рома", которая помогла вам пережить не одну долгую штормовую ночь.
~你低声念起古老的号子。“若我即将葬身海底,杜纳能否为我留个印记?”~你闭紧双眼,准备迎接冲击。
Вы бормочете себе под нос строчки из старой моряцкой песни. "А если поглотит меня волна, где Дюна станет искать меня?" Зажмурившись, вы готовитесь к столкновению.
大号子弹。克罗格爱用的口径。
Крупнокалиберные пули. Почерк Келлога.