各得其宜
_
каждому своё, всякому своё, каждому по его заслугам, всякой вещи своё место
gè dé qí yí
指人或事物都得到适当的安置。gè dé qí yí
人或事物都得到适当的安置。
汉书.卷五十六.董仲舒传:「万民皆安仁乐谊,各得其宜,动作应礼,从容中道。」
唐.陈子昂.为义兴公求拜扫表:「仁养群生,孝理天下;万物咸遂,各得其宜。」
谓人或事物都得到适当的安置。
примеры:
使他们各得其所
сделать так, чтобы каждый из них нашёл своё место
万物各得其养以成
всё живое формируется, получая каждый своё питание
一切都有其一定的位置(各得其所)
Всему свое место
「只要人人各得其所,我便将挚诚守护。」
«Чтобы каждый получал то, что на самом деле заслуживает, я буду нести стражу».
пословный:
各得 | 其 | 宜 | |
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) должно, следует
2) тк. в соч. соответствовать, подходить; подходящий
|