合乎需要
_
пользоваться спросом
примеры:
切合需要
fit in with the needs
亲爱的淑女,暗沈之水似乎需要我。
Госпожа, похоже, в Темноводье нуждались в моей помощи.
不合需要的
undesirable
你们似乎需要猎魔人。好吧,我帮。
Похоже, тут и правда нужен ведьмак. Ладно, я вам помогу.
黑暗过于浓烈。似乎需要一些 光亮。
Тени слишком сгустились. Немного света не помешает.
最符合需要的建议书
наиболее оптимально удовлетворяющее требованиям предложение
告诉净源导师,他们似乎需要专业人士的帮助。
Сказать магистрам, мол, очевидно же, что им нужна помощь профи.
而他需要合格的继承人。
И ему нужен достойный преемник.
<这里的魔网供给似乎需要吸收魔网能量才能正常运作。
<Видимо, чтобы этот канал заработал как следует, он должен наполниться энергией силовой линии.
告诉净源导师那不重要,看起来他们似乎需要专业人士帮忙。
Сказать магистрам, что это не имеет значения. Очевидно же, что им нужна помощь профи.
显然,我们需要找到日志上描述的这件物品。把它从箱子里取出来的这个方法听上去合乎情理,但却十分危险而且不稳定。试图用蛮力打开箱子可能导致灾难性的后果。
Нам совершенно необходимо получить предмет, о котором говорится в этом дневнике. Достать его из сундука вполне возможно, но вот сам предмет, похоже, опасен и нестабилен. Попытка вскрыть сундук силой может оказаться смертельной.
пословный:
合乎 | 需要 | ||
соответствовать, совпадать с...
|
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|