合作对抗雷
_
учения «Коуп Тандер» (США)
примеры:
玩家需要携手合作来对抗首领。
Игроки сражаются вместе, чтобы победить босса.
增加信任, 减少麻烦, 发展合作, 不搞对抗
укреплять доверие, уменьшать осложнения, развивать сотрудничество, избегать конфронтации
我来这里的目的是打开商路,并且了解一下怎样才能与他们合作对抗部落。
Отправляясь сюда, я собиралась открыть торговлю и узнать, как сделать их нашими союзниками в борьбе с Ордой.
天启四骑士将成为我们对抗燃烧军团的强大战力……而纳兹戈林正适合作为我们的第一个复活对象。
Четыре Всадника станут сильными союзниками в борьбе с Пылающим Легионом... и Назгрим достоин того, чтобы стать первым из воскрешенных.
пословный:
合作 | 作对 | 对抗 | 雷 |
сотрудничать, работать вместе; сотрудничество; кооперация; совместный, кооперативный
|
1) противопоставлять себя (кому-л.); быть врагом
2) быть соперником, оспаривать первенство (у кого-л.)
|
1) противостоять; сопротивляться; давать отпор
2) антагонизм; противопоставление; противоположность; антагонистический
3) [предъявлять] контрпретензии
|
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)
2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий 3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
4) взрывное (фугасное) устройство
5) жужжание (насекомых)
II гл.
1) бить в; ударять в
2) шокировать, изумлять, потрясать
III собств.
1) Лэй (фамилия)
2) Лэй (княжество эпохи Хань)
3) Рэй, Рой (имя)
|