合成人歼灭型
_
Синт-ликвидатор
примеры:
传说级合成人歼灭型
Легендарный синт-ликвидатор
让学院自己制造的合成人歼灭学院,根本超级诗意的啊,对吧?
Уничтожить Институт с помощью его же синтов. Какая ирония...
学院和创造合成人的相关人士都必须被歼灭,不计一切代价。
Институт и все, кто несет ответственность за создание синтов, должны быть уничтожены любой ценой.
我不管你对合成人有什么看法,但是没有人有权力决定歼灭他们。
Мне плевать, как ты относишься к синтам. Ни у кого нет права бездумно их уничтожать.
因此,学院与“合成人”皆为钢铁兄弟会的敌人,必须迅速歼灭,不留活口。
Поэтому отныне Институт и их "синты " считаются врагами Братства Стали, и с ними нужно разбираться быстро и беспощадно.
派去小岛的钢铁兄弟会战士已将阿卡迪亚的合成人全数歼灭,是时候和骑士队长拉森回报了。
Солдаты Братства Стали уничтожили всех синтов в Акадии. Мне стоит поговорить с рыцарем-капитаном Ларсеном.
钢铁兄弟会知晓阿卡迪亚的存在后,随即歼灭所有废弃的合成人。他们再也不会对任何人造成威胁了。
Узнав о существовании Акадии, Братство Стали ликвидировало всех беглых синтов. Больше они ни для кого не смогут стать угрозой.
骑士里斯给我一个任务去净空他口中所谓的“异形”区域,我必须找到这个地方,然后歼灭所有看到的合成人、狂尸鬼、超级变种人和原子之神邪教徒。
Рыцарь Риз дал мне задание: нужно избавиться от тех, кого он называет "выродками". От меня требуется разыскать указанное место и перебить там всех синтов, диких гулей, супермутантов и сектантов.
告知钢铁兄弟会阿卡迪亚的存在之后,他们随即派出一台垂直飞行机,解决阿卡迪亚的问题。是时候发动攻击了,一旦我到达阿卡迪亚,战士们就会加入我,一举歼灭所有合成人。
Узнав о существовании Акадии, Братство Стали прислало на остров винтокрыл с солдатами для разрешения ситуации. Пришла пора атаковать. Как только я прибуду в Акадию, солдаты Братства присоединятся ко мне и приступят к ликвидации синтов.
пословный:
合成人 | 歼灭 | 型 | |
1) шаблон, трафарет; сделанный по шаблону
2) тип, образец; фасон, форма, стиль
3) [земляная] форма (для литья); формовой; литой
|