同共
_
共同,一起。
共同,一起。
примеры:
共同的
общий; обоюдный
与…共同
сообща с; в сообществе с
和…共同
совместно с кем-чем
共同战斗
fight side by side
共同兴趣
общие интересы
共同监护
соопекун
共同富裕
общее процветание, общее богатство
共同防御
work together for the common defence
双方共同
стороны согласились
共同计算
итоговый подсчёт; в общем итоге; подводить общий итог
共同教育
совместное (коллективное) обучение (в отличие от индивидуального)
与…共同参与
стоять в одной шеренге с кем
共同通信社
яп. Киодо Цусин (Объединённое Агентство Печати, Япония)
共同[通信]社
«Киодо цусин» (японское объединённое телеграфное агентство)
通用性;共同性
общность; унификация
共同同意;公认
взаимное согласие
共同的经历
a common experience
有共同之处
have something in common
欧詶共同体
европейское сообщество
与…一起, 共同
Вместе с кем-чем
民族共同体
этническая общность
人们共同体
общность людей
共同监护人
юр. соопекун
“共同目的”原则
доктрина "общей цели"
合伙; 共同出资
в складчину
统一(共同)语言
общий язык
共同防御条约
mutual defense treaty
与…共同参与(某事)
стоять в одной шеренге с кем
同…找到共同语言
найти общий язык (с кем)
现象的共同性
сродство явлений
合作安全;共同安全
безопасность на основе сотрудничества
共同来源流行
общий источник эпидемии
共同的旋转轴
common axis of rotation
共同目的原则
доктрина общих целей
毫无共同之处
не иметь ничего общего
通过共同努力
совместными усилиями
(前)(五格)与…共同
В сообществе с
用共同的努力
совместными усилиями
对…的共同看法
единый взгляд на что
货币共同浮动
a joint currency float
对的共同看法; 对…的共同看法
единый взгляд на что
未共同骨化的
unco-ossified
(сообщество) 大西洋共同体
Атлантическое содружество
共同缄默(或抵制)
Заговор молчания
与…毫无共同之处
ничего общего не иметь с кем-чем; не иметь ничего общего с кем-чем
取得了共同认识
прийти к единству взглядов
共同的利害关系
общие интересы
欧洲共同体法院;法院
Суд Европейских Сообществ; Европейский суд
无共同元素集(合)
множества без общих элементов; множества не имеющие общих элементов
共同执行的活动
совместно проведенная деятельность
我们要共同努力。
We must make efforts together.
共同关心的问题
matters of common concern; issues of common interest
欧洲经济共同体(欧共体)
the European Economic Community
内外共同形成的
endectoplastic
与…找到共同语言
найти общий язык (с кем)
人民的共同愿望
the common aspiration of the people
与毫无共同之处; 与…毫无共同之处
ничего общего не иметь с кем-чем; не иметь ничего общего с кем-чем
无共同部分集(合)
множества без общей части
共同的曲率中心
common centre of curvature
共同监护权;分别监护权
совместная опека (разведенных супругов) над несовершеннолетними детьми
与 毫无共同之处
Нет ничего общего с; ничего общего не иметь с кем-чем; не иметь ничего общего с кем-чем
有共同的利害关系
have common interests
共同安全----生存蓝图
Коллективная безопасность - План выживания
共同创造美好明天
совместно создать лучшее завтра
我们有共同的目标。
We have common goals.
南方共同市场;南美洲共同市场
МЕРКОСУР; Южноамериканский общий рынок
人类命运的共同体
человечество с единой судьбой
世界共同体(指世界各国
мировое сообщество
共同和分担的责任
общая и совместная задача
取长补短,共同提高
draw on each other’s merits and raise the level together; learn each other’s good points for common progress
同…找不到共同的语言
не найти общего языка с
安第斯共同体;安第斯集团
Андское сообщество; Андская группа
走共同富裕的道路
take the road of common prosperity
共同连带(赔偿)责任
ответственность совместно и порознь; солидарная ответственность; пассивно-солидарное обязательство;пассивное солидарное обязательство; солидарное пассивное обязательство
欧洲原子能共同体)
Европейское Сообщество по Атомной Энергии ЕВРАТОМ
妇女权利:共同责任
Права женщин, ответственность всех
(前)(五格)与…共同, 一起
сообща с
共同执行认证小组; 认证小组
Группа по аккредитации МЧР Группа по аккредитации
他们有共同的利益
У них общие интересы
Европейский комитет по атомной энергии (МПО), Брюссель, Бельгия 欧洲原子能共同体
ЕВРАТОМ (EURATOM)
我们有许多共同点
у нас много общего
共同房地和共同事务分组
Подгруппа по вопросам общих помещений и служб
我们共同的未来中心
Центр "За наше общее будущее"
祖国是我们共同的家
Родина наш общий дом
由甲乙双方共同开支
at the joint expense of A and B
犯罪构成的共同要件
common requisites in constitution of crime