同功一体
tónggōngyītǐ
иметь равные заслуги при равных чинах (постах); одинаково заслуженные и именитые
tóng gōng yī tǐ
功勋及地位相同。
史记.卷九十一.黥布传:「往年杀彭越,前年杀韩信,此三人者,同功一体之人也。自疑祸及身,故反耳。」
东周列国志.第五十九回:「栾却同功一体之人,荀偃又是却锜部将。三却被诛,栾荀二氏必不自安,不久将有为却氏复仇之事。」
【释义】指功绩和地位相同。
【出处】《史记·黥布列传》:“往年杀彭越,前年杀韩信,此三人者,同功一体之人也,自疑祸及身,故反耳。”
【用例】郑父与克,同功一体之人,克诛,郑父安得不惧。(明·冯梦龙《东周列国志》第二十九回)
功绩地位一样。
примеры:
Интеграционный комитет Евразийского экономического сообщества 欧亚经济共同体一体比委员会
ИК ЕврАзЭС
建立安第斯共同体和安第斯一体化体系的修正议定书;特鲁希略议定书
Протокол о внесении изменений, который предусматривает создание Андского сообщества и создает Андскую систему интеграции; Протокол, подписанный в Трухильо
欧洲共同体、中美洲经济一体化总条约缔约国和巴拿马联合经济公报
Совместное экономическое коммюнике Европейского сообщества и стран-участниц Общего договора об экономической интеграции Центральной Америки и Панамы
пословный:
同功 | 一体 | ||
1) одно (всё) тело; одно целое, одним коллективом; целиком, полностью; все как один
2) * [одна] конечность (тела); часть
3) одинаковый; единый, на равных основаниях
4) филос. субстанция, сущность
|