同意书
tóngyìshū
письменное согласие
tóng yì shū
双方达成协议所签署表示赞成意见的文件。
letter of consent
tóngyìshū
letter of authorization; letter of agreementв русских словах:
отказывать в выдаче агремана
拒绝出示同意书
согласие
согласие на обработку личных данных 个人信息处理同意书
согласие на обработку персональных данных
个人信息处理同意书 gèrén xìnxī chǔlǐ tóngyìshū
примеры:
同意书籍付印
одобрить книгу к печатанию
征得书面同意
получить согласие на письменной форме
编辑者都同意把教科书分成十二个单元。
The compiler agree upon a division of the textbook into twelve units.
编写者都同意把教科书分成十二个单元。
The compilers agreed upon a division of the textbook into twelve units.
关于婚姻的同意、结婚最低年龄及婚姻登记的建议(书)
Рекомендация о согласии на вступление в брак, минимальном брачном возрасте и регистрации браков
上述同的转让事先同意应当办好以书面形式
Вышеуказанное предварительное согласие на уступку контракта должно быть оформлено в письменной форме
那么,我不同意传道书中关于这一点的说法是正确的了?
Значит, я был прав, когда не верил, что церковники всё это одобряли.
女祭司和德鲁伊教徒不愿多说。但他们都同意,众神命人自残这种事,在圣书里都没有提及。
Жрицы и друиды мало что рассказывали, но согласились, что боги редко велят людям калечиться.
我跟他通过几个中间人一直有书信往来,甚至还通过了几笔代理交易获得了他的信任。在上一封来信中,他同意跟我当面交易。
Мне удалось обменяться с ним парой писем через посредников и даже провернуть пару анонимных сделок, чтобы втереться в доверие. В последнем письме он согласился прийти на встречу лично.
пословный:
同意 | 书 | ||
1) соглашаться; приходить к соглашению; одобрять
2) согласие, одобрение
3) дип. агреман
4) юр. акцепт; акцептировать
|
1) книга
2) тк. в соч. писать; каллиграфия
3) письмо
|