后仰
hòuyǎng
заваливаться назад
hòu yǎng
hypsokinesisчастотность: #30494
в самых частых:
в русских словах:
закидывать голову
把头往后仰
запрокидывать голову
把头向后仰
запрокидываться
向后仰着 xiàng hòu yǎngzhe
отваливаться
2) разг. (откидывать назад корпус, голову) 往后仰 wàng hòu yǎng, 向后靠 xiàng hòu kào
отвалиться на спинку дивана - 往后仰靠在沙发背上
откидывать
4) (отводить движением назад) 向后仰 xiàng hòu yǎng
откидываться
向后靠 xiàng hòu kào, 向后仰 xiàng hòu yǎng
примеры:
往后仰靠在沙发背上
отвалиться на спинку дивана
摔了个后仰壳
fall flat on one’s back
“啊,老兄,我和麻醉剂有很深的交情了。”他双手枕在脑后,身体后仰。“在自己知觉的精神海浪上享受过一些好时光,你知道的吧?”
Ох, дружище, у нас с наркотиками долгая история, — он откидывается назад, сложив руки за головой. — Я, знаешь ли, неплохо повеселился, катаясь на безумных волнах собственного сознания.
你把头往后仰,闭上眼睛,准备把喷嚏全部往前扣……
Ты откидываешь голову назад, закрываешь глаза и готовишься дать залп...
“是的——让·卢克,∗测颅先生∗。”她身体后仰,翻了个白眼。
«Да, Жан-Люка „Головомера“». Она отклоняется и закатывает глаза.
“∗虚无缥缈∗?”她后仰着头,笑了。“谢谢,不过我觉得那只是灯光。”
∗Неземное∗? — Она запрокидывает голову и начинает смеяться. — Спасибо, конечно, но я думаю, что дело всего лишь в освещении.
“好吧,呃,我没有,”她身体后仰,肩膀放松了下来。
«Ну вот я и не писала», — она откидывается назад, расслабившись.
请把头往后仰,别乱动。
Попрошу откинуть голову и не двигаться.
我们笑得前俯后仰。
We were convulsed with laughter.
往后仰,眯着眼检查损伤。
Отодвинуться. Прищуриться, оценивая повреждения.
他双手张开呈十字状,头向后仰开始仰天长笑,同时他自己被吸入了你的秘源中。
Он широко раскидывает руки в стороны, запрокидывает назад голову и хохочет, как безумец, пока вы поглощаете его Исток.
身体后仰,躺到地上,想让他骑在你身上。
Лечь на землю. Вы хотите, чтобы он оказался сверху.
这个灵魂身体后仰打量着你,脸上露出戒备的神情。
Дух внимательно изучает вас. Его призрачное лицо выражает настороженность.
他忧郁地点了头,头朝后仰一下,打量了一下你。他浅浅地笑了笑,但这笑意却并未触及他的眼底。
Он сумрачно кивает, запрокидывая голову и меряя вас оценивающим взглядом. На губах мелькает тень улыбки, но глаза по-прежнему серьезны.
当她的秘源流进你身体里时她痛苦地尖叫着,头用力向后仰去。
Когда ее Исток втекает в ваше тело, она издает последний отчаянный вопль.