前俯后仰
qián fǔ hòu yǎng
шататься, качаться из стороны в сторону, валиться с ног (от смеха либо от усталости)
нагибаться вперед и назад
qián fǔ hòu yǎng
身体向前弯下,向后仰起。
如:「这个笑话实在是太有趣了,笑的大家前俯后仰。」
qián fǔ hòu yǎng
to rock one’s body backward and forward
to be convulsed (with laughter etc)
qián fǔ hòu yǎng
bend forward and backward; bowing forward and leaning backwardbend forwards and backwards
【释义】身体前后晃动。形容大笑或困倦得直不起腰的样子。
частотность: #61057
синонимы:
примеры:
我们笑得前俯后仰。
We were convulsed with laughter.
大家笑得前仰后合。
Все просто покатывались от смеха.
那个喜剧演员逗得观众笑得前仰后合。
The comedian had the audience folding up.
这出喜剧让观众们连续两个星期乐得前仰后合。
This comedy has had them rolling in the aisles for two weeks.
пословный:
前 | 俯 | 后仰 | |
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|
гл. А
1) опустить голову; нагнуться, наклониться; посмотреть вниз; относиться (в отношениях, по отношению) к младшим
2) лечь ничком; притаиться, спрятаться; залечь (напр. в спячку); ничком, лицом вниз 3) офиц. вежл. соблаговолить, снизойти; удостоить
гл. Б
согнуть, наклонить, склонить
|