后天之本
_
the foundation of acquired constitution
примеры:
我五天之后回来。
Я вернусь через пять дней.
尘土飞扬。几天之后醒来时身上还能抖出沙土。
Пыль забралась во все щели. Еще несколько дней мы вытряхивали ее отовсюду.
工作一天之后修整一下,是我最喜欢的时刻!
Приятно немного подлатать себя после тяжелого дня.
这小孩受了感染5天之后,发出一片红疹。
The child broke out into a rash five days after being exposed to infection.
冰敷可以帮助消肿。一两天之后他就没事了。
Если приложить лед, распухнет не так сильно. Через день-два всё пройдет.
已经有一堆买家排队等着我了。回本之后应该还能赚一笔。
У меня уже есть на примете покупатели. Этого хватит, чтобы возместить мои расходы, и еще прибыль будет.
此文本与其他在同样位置的文本的排序关系。排序较高的文本会在排序较低的文本之后显示。
Порядок сортировки текстовых объектов относительно другого текста в том же месте экрана. Текст с большим значением данной переменной будет идти после текста с меньшим значением.
下次我再问问其他人,不过可能要好几天之后了。
Я спрошу в следующий раз, когда буду говорить с начальством. Но это не раньше, чем через несколько дней.
在发生大火的那天之后,他就和阿尔瓦同居了。
Видишь ли, он теперь живет с Алвой. И переехал он к ней на следующий день после пожара.
但是那天之后,我感觉到我的力量正……日益衰减。
Но с того самого дня моя сила покидает меня... медленно вытекает прочь.
пословный:
后天 | 之本 | ||
1) послезавтра
2) приобретённый при жизни, благоприобретенный (не врождённый); апостериори
3) даос. посленебесное, обыденное
|
корень ..., основа ...
|