向赫尔恩勋爵报告
_
Доклад для лорда Герна
примеры:
你应该把这个发现告知赫尔恩勋爵。>
Нужно доложить лорду Герну о вашей находке.>
赫尔恩勋爵必须了解我的狩猎小队发生了什么。快去把我的报告带给他,我会将古艾尔送回森林之心。
Надо сообщить лорду Герну, что произошло с отрядом. Доложи ему обо всем, а я отведу Гвейир обратно в Сердце леса.
返回森林之心,告诉赫尔恩勋爵发生了什么。我们到那儿见。
Вернись в Сердце леса и расскажи обо всем лорду Герну. Я буду ждать тебя там.
我会向赫尔恩勋爵复命,然后和你在森林之心见面。到时候我们再看看接下来要狩猎些什么。
Я доложу лорду Герну. Встретимся в Сердце леса. Там мы решим, на кого я буду охотиться дальше.
пословный:
向 | 赫尔恩勋爵 | 报告 | |
1) докладывать, доносить, сообщать, давать знать; воен. разрешите доложить, разрешите обратиться (обращение подчинённого к начальнику)
2) доклад; сообщение, донесение; отчёт, рапорт; репортаж; акт
|