告别式
_
см. 告别仪式
ссылается на:
告别仪式gàobié yíshì
церемония прощания
церемония прощания
gào bié shì
丧礼程序中,让亲朋好友吊祭死者的公开礼式。经常安排于家祭后入葬前。
如:「陈老先生的告别式过程肃穆哀凄。」
gào bié shì
parting ceremony
funeral
примеры:
在一个月漫长的搜寻後,我们举办了一场告别式 - 没有屍体 - 以对伟大大师的回忆致敬。
Через месяц поисков мы устроили похороны. Без тела. Просто чтобы почтить память великого мастера.
你有去告别式了吗?
Ты к мемориалу пойдешь?
如果你有时间应该去一下告别式的。
Приходи к памятнику, если найдешь время.
以传统的方式向精灵告别。
Попрощаться с эльфийкой в традиционной манере.
敬主办告别仪式的奎特家族一杯!
Выпьем за клан Крайтов, который взял на себя его последние проводы!
举行告别仪式之后,便移灵至墓园安葬。
После церемонии прощания, гроб с телом перевезли на кладбище и погребли.
到岩洞来找我,我会在那里进行告别仪式。
Встретимся в гроте – там я со всеми попрощаюсь.
把我的骨骸带去给他,他必须埋葬我,以此做别正式的告别。你会去跟他说吗?你愿意帮我做这件事吗?
Отнеси ему мои кости, пусть он меня похоронит. Это будет наше прощание... Ты поговоришь с ним? Сделаешь это для меня?
пословный:
告别 | 式 | ||
1) образец; модель; тип; фасон
2) церемония; обряд
3) правило; формула (напр., математическая)
4) грам. наклонение
|