唤
huàn
![](images/player/negative_small/playup.png)
гл.
1) звать; призывать; окликать; вызывать; скликать
唤审 вызывать на суд
唤他来 позови его
有人唤, 必不可往 если кто-либо Вас позовёт, ни в коем случае не ходите туда
2) кричать, возглашать
晨鸡登墙唤 утренний петух взлетел на возвышение и закукарекал
ссылки с:
喚huàn
звать; позвать [крикнуть] кого-либо
你唤他来 [nĭ huàn tā lái] - позови его
唤狗 [huàn gŏu] - звать [подзывать] собаку
huàn
callhuàn
发出大声,使对方觉醒、注意或随声而来:呼唤 | 唤醒 | 唤起。huàn
(1) (形声。 从口, 奂()声。 本义: 呼, 叫, )
(2) 同本义 [call out]
唤, 呼也。 --《说文新附》
不闻爷娘唤女声。 --《乐府诗集·木兰诗》
千呼万唤始出来。 --唐·白居易《琵琶行(并序)》
(3) 又如: 唤门(在门外叫内边的人开门); 唤应(呼应, 照应); 唤字叫背(掷钱猜正反面赌博)
(4) 呼唤使来 [call up]
虑诸公不奉诏, 于是先唤周侯、 丞相入。 --《世说新语·方正》
(5) 又如: 唤取(呼请); 唤集(召集); 唤铁(一种响铁器, 敲击时可以招唤鸟兽)
(6) 传唤 [sumnon]。 如: 唤问(传唤讯问); 唤质(传唤质对); 唤审(传唤审讯)
(7) 叫做 [be called]。 如: 唤作(叫做, 称做); 唤做(叫做)
(8) 啼叫, 禽鸟发出叫声 [crow]
东方欲明星烂烂, 汝南晨鸡登坛唤。 --《乐府诗集》
(9) 以为 [think; believe; consider]。 如: 唤则(当做, 以为)
huàn
1) 动 喊、叫。
如:「唤醒」、「呼唤」、「召唤」。
南朝宋.刘义庆.世说新语.任诞:「桓子野每闻清歌,辄唤『奈何』!」
唐.白居易.琵琶行:「千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。」
2) 动 招之使来。
南朝宋.刘义庆.世说新语.方正:「虑诸公不奉诏,于是先唤周侯、丞相入。」
唐.杜甫.愁诗:「江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。」
3) 动 鸣。
唐.杜甫.白沙渡诗:「我马向北嘶,山猿饮相唤。」
宋.陆游.细雨诗:「美睡常嫌莺唤起,清愁却要酒阑回。」
huàn
to callhuàn
动
(发出大声,使对方觉醒、注意或随声而来) call out:
呼唤 call; shout
召唤 call; summon
huàn
call; call out tohuàn
①<动>呼叫。刘义庆《世说新语•任诞》:“桓子野每闻清歌,辄唤奈何。”
②<动>召;召之使来。《琵琶行》:“千呼万唤始出来。”
③<动>啼叫。《乐府诗集•鸡鸣歌》:“汝南晨鸡登坛唤。”
④<动>称为;叫做。《智取生辰纲》:“这个唤做‘智取生辰纲’。”
huàn
1) 呼叫。
2) 召请;招之使来。
3) 啼鸣。
4) 叫做。
частотность: #8793
в самых частых:
синонимы: