唤醒虚空
_
Пробуждение Бездны
примеры:
召唤虚空生物
Призыв существа Бездны.
召唤虚空岭召唤迁跃裂隙
Вызов астрального провала Пустынного обрыва
看来大家一致认为你已经可以学习如何召唤虚空行者了。
Похоже, ты <готов/готова> призвать демона Бездны.
我的军团可以帮助你,不过我们的战斗不走寻常路。当你需要我们的帮助时就呼唤虚空,我们会回应你的。
Мой отряд готов тебе помочь, но имей в виду, у нас необычная тактика. Если тебе понадобится помощь, призови Бездну – и мы откликнемся.
不幸的是,这本书被血色十字军的一个成员给偷走了,他把书藏在十字军在西边占据的一座塔中。把它给我拿回来,然后我就可以把召唤虚空行者的方法传授给你了。
К сожалению, агент Алого ордена похитил гримуар и спрятал его в башне к западу отсюда. Принеси книгу, и я наделю тебя знаниями.
пословный:
唤醒 | 虚空 | ||
1) будд. пустота, ничто
2) великая пустота (обр. о небе)
3) пустой
4) тщета, суета; суетный
|
похожие:
虚空召唤
觉醒虚空
虚空觉醒
召唤虚空
召唤虚空狼
虚空的召唤
虚空召唤者
召唤虚空幽魂
召唤虚空裂隙
召唤衰落虚空
召唤虚空风暴
永恒虚空召唤
召唤虚空触须
召唤虚空领域
虚空召唤手册
召唤虚空雾气
召唤虚空之刺
召唤虚空爪牙
召唤虚空裂片
召唤虚空碎片
召唤虚空之核
召唤虚空龙崽
召唤虚空斥候
召唤虚空宝珠
召唤虚空头狼
召唤虚空戒卫
召唤虚空行者
召唤无束虚空
召唤虚空仆从
召唤虚空恐魔
召唤虚空猎手
虚空召唤者腰带
召唤虚空嚎叫者
虚空召唤者长靴
召唤虚空召唤者
虚空召唤者马裤
虚空召唤者外套
召唤虚空传送门
虚空戒卫召唤者
虚空召唤者护腕
召唤虚空守护者
召唤虚空追猎者
虚空召唤者法杖
已召唤虚空宝珠
虚空召唤者斗篷
虚空召唤者护肩
小型虚空召唤者
虚空行者召唤师
虚空召唤者兜帽
虚空召唤者手套
召唤上古虚空幼龙
阿古斯虚空召唤者
传授召唤虚空行者
学习召唤虚空行者
召唤虚空领主宠物
虚空召唤者的卷轴
扭曲的虚空召唤者
召唤疯狂虚空行者
召唤一只虚空幼体
召唤小型虚空元素
召唤鲁尔的虚空幼龙
召唤健壮的虚空幼龙
虚空领主的召唤之杖
被奴役的虚空召唤者
召唤虚空戒卫召唤者
召唤成熟的虚空幼龙
召唤虚空男爵加拉希斯
召唤被奴役的虚空幼龙
召唤不稳定的虚空行者