商业生态
shāngyè shēngtài
здоровая обстановка в сфере бизнеса, бизнес-среда
примеры:
农业生态技术发展协会
Ассоциация в поддержку развития агроэкологических технологий
欧洲化学工业生态学和毒理学中心
Европейский центр экологии и токсикологии в химической промышленности
农业生态区/潜在人口支持能力
потенциальные возможности демографической нагрузки агро-экологических зон
他们担心会再次发生商业萧条。
They are fearful of another business depression.
虚灵都是聪明而机警的家伙,因此我不得不伪装成普通的毛皮商人。事实上我是52区的商业间谍,奉命来到这里评估他们搭建生态圆顶的科技。
Эфириалы умны и очень наблюдательны, так что я не случайно здесь изображаю простого скорняка. На самом деле меня послали из Зоны 52, чтобы взглянуть на технологию, которую эфириалы используют для создания своих экосфер.
美国对中国在这方面一直持不信任态度,尤其让美国人气愤的是,中方对美国公司企业商业机密的偷窃
Америка в этой области неуклонно придерживается позиции недоверия по отношению к Китаю, в особенности негодование американцев вызывают факты хищения коммерческих тайн американских компаний и предприятий со стороны Китая
Всероссийский научно-исследовательский институт сельскохозяйственной радиологии и агроэкологии РАСХН 俄罗斯农业科学院全俄农业辐射学和农业生态学科学研究所
ВНИИСХРАЭ РАСХН
Институт промышленной экологии Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院工业生态研究所
ИПЭ УрО РАН
Институт проблем промышленной экологии Севера Кольского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院科拉科学中心工业生态课题研究所
ИППЭС КНЦ РАН
Институт проблем промышленной экологии Севера КНЦ РАН 俄罗斯科学院科拉科学中心北方工业生态学课题研究所
ИПЭС КНЦ РАН
пословный:
商业 | 生态 | ||
1) торговля, бизнес, коммерция; торговый, коммерческий
2) купец, торговец, коммерсант
|
1) экологический; в сложных терминах эко-
2) экологическая среда, среда
|