四海五湖
такого слова нет
四海 | 五湖 | ||
1) весь мир; вселенная; вся страна; везде, повсюду
2) страна четырёх морей (обр. о Китае)
sìhai
быть великодушным (щедрым)
|
1) 古代吴越地区湖泊。其说不一:(1)吴县南部的湖泽。
2) 江南五大湖的总称。
3) 指洞庭湖。
4) 近代称华中、华东五大着名湖泊。即洞庭湖、鄱阳湖、巢湖、洪泽湖和太湖。
5) 春秋末越国大夫范蠡,辅佐越王勾践,灭亡吴国,功成身退,乘轻舟以隐于五湖。见《国语‧越语下》。后因以“五湖”指隐遁之所。
|
в примерах:
我们都是来自五湖四海。
Мы приехали изо всех уголков страны.
虽然来自五湖四海,大家相处得很好。
Although they come from all corners of the land, they get along very well.
我曾是个冒险家,五湖四海哪里都闯荡过。
Когда-то я был искателем приключений и обошёл весь мир.