回文诗
huíwénshī
палиндром (как произведение или жанр)
一种诗体。可以倒着或反复回旋地阅读。如诗句‘池莲照晓月,幔锦拂朝风’,倒读就是‘风朝拂锦幔,月晓照莲池’。多属文字游戏。
ссылки с:
回纹诗huíwénshī
一种诗体。可以倒着或反复回旋地阅读。如诗句‘池莲照晓月,幔锦拂朝风’,倒读就是‘风朝拂锦幔,月晓照莲池’。多属文字游戏。huíwénshī
palindrome; palindromic verses亦作“回纹诗”。
1) 十六国时前秦窦滔久戍不归,其妻苏蕙思念心切,织锦为《回文旋图诗》以赠。凡840字,纵横反覆皆成章句,词甚哀惋。见《晋书‧列女传‧窦滔妻苏氏》。后用以指抒发别情、怀念远人的诗作。
2) 指以一定形式排列,回环往复均可诵读之诗。
примеры:
咏月新诗强似织锦回文
новые стихи, воспевающие луну, сильнее вычурных палиндромов прежних времён
太好了。你只要去找那些不隶属学院的吟游诗人,向他们索取作品,带回来让我添加进诗文集当中。
Чудесно. Поговори с бардами за стенами Коллегии, возьми у них части Эдды и принеси мне сюда.
пословный:
回文 | 诗 | ||
1) палиндром
2) арабское письмо
3) ответное письмо, ответная бумага
|
1) стихи, стихотворение
2) ши (одна из форм китайской классической поэзии; четырёхсловные, особенно же пятисловные или семисловные стихи)
3) стихи, поэзия (как литературный жанр); стихотворный, поэтический 4) прям., перен. поэма
5) «Ши цзин»
6) сокр. Псалмы
1) Ши (фамилия)
2) устар. держать в руках; брать
|