回笼资金
_
recoup funds, возврат денежного капитала/вложения
huílóng zījīn
обратное движение капиталаизвлекать из обращения денежные средства
huílóng zījīn
recoup fundsпримеры:
潘达利亚财富社团想从像你这样技艺高超的珠宝匠手中购买一些精美的工艺品。我们将对这些物品进行分类,然后将切割最为独特的部分放入秘密宝库中;剩余部分出售给别人,以回笼资金。
Общество Пандарийских Ценителей Прекрасного намерено скупать искусные изделия хороших ювелиров вроде тебя. Мы составим перечень этих шедевров, и самые ценные из них будем хранить в тайной сокровищнице, а остальные перепродадим.
资金回收快
produce quick returns on capital
投资资金回报率;投资回报率
рентабельность инвестированного капитала; капиталоотдача
пословный:
回笼 | 资金 | ||
1) приток денег в казну (в эмиссионный банк)
2) разогреть (остывшую еду)
|
средства, фонды, фондовые средства, капитал; фондовый
|