回购协议
huígòu xiéyì
договор (соглашение) об обратной покупке, РЕПО, соглашение обратного выкупа
сделка РЕПО
в русских словах:
репо
回购协议 huígòu xiéyì
примеры:
关于设立国和人寿保险股份有限公司的发起人股份认购协议
соглашение о подписании акций инициаторов старховой компании Лтд по страхованию жизни Гохэ
请求:消灭生物,取回协议。
Запрос: уничтожить существо, извлечь протокол.
有一颗宝石我已经眼馋了很久了,也许你我可以达成某种珠宝采购协议。我这里有一些上佳的锻造设计图,可以作为你辛劳工作的报酬。
И вот если бы ты <помог/помогла> мне раздобыть один камушек, на который я давно уже глаз положил, я бы променял тебе на него один очень ценный кузнечный чертеж – в благодарность за услугу, так сказать.
审判实践中将以保障个人信贷债务为标履行的附买回协议大多数被认为掩饰抵押交易的虚假交易
В судебной практике сделки репо, совершенные с целью обеспечения исполнения самостоятельных кредитных обязательств, чаще всего признаются притворными, прикрывающими сделку залога.
пословный:
回购 | 协议 | ||
1) обратный выкуп; контрпокупка (товарообменная операция на базе двух контрактов); buy-back, counterpurchase
2) фин. сделка РЕПО, операция РЕПО (одна из форм краткосрочного кредитования под залог ценных бумаг) 3) ещё купить (если понравился товар и покупатель хочет его покупать еще в будущем)
|
1) соглашение, договорённость, взаимное согласие
2) согласовывать, договариваться (о чем-л.)
3) комп. протокол
|