国家防卫军
guójiā fángwèijūn
ист. рейхсвер
примеры:
(1). Государственный комитет Российской Федерации по санитарно-пидемиологическому надзору 俄罗斯联邦国家卫生防疫监督委员会
(2). Государственный комитет санитарно-эпидемиологического надзора Российской Федерации 俄罗斯联邦国家卫生防疫监督委员会
(2). Государственный комитет санитарно-эпидемиологического надзора Российской Федерации 俄罗斯联邦国家卫生防疫监督委员会
госкомсанэпиднадзор России
许多人为了保卫国家而从军了。
Many people enlisted for the defense of their country.
吉尔吉斯共和国卫生部疾病预防和国家卫生和流行病监督司
Департамент профилактики заболеваний и государственного санитарно-эпидемиологического надзора Министерства здравоохранения Кыргызской Республики, сокр. ДПЗиГСЭН МЗ КР
Военный институт погранничных войск Кометета национальной безопасности Республики Казахстан 哈萨克斯坦共和国国家安全委员会边防军军事学院
ВИПВ КНБ РК
「军士虽口口声声要保卫国土,心中却只悬念着他们的国家。 我愿全心照护这片家园,对他们的国家可一点兴趣也没有。」
"Солдаты говорят о том, что они защищают свою землю, хотя их волнуют только люди, которые живут на этой земле. Мне нет дела до людей, мне важна только земля".
пословный:
国家 | 防卫 | 军 | |
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
I сущ.
1) рать, войско; войска, армия; военный, воинский
2) бой; война
3) воен. корпус; армия 4) стар. военное поселение
5) ист. рать (войско численностью в 12500 человек)
6) ист. административный район (дин. Сун)
II гл.
* стоять гарнизоном; занять позицию; располагаться лагерем
III собств.
Цзюнь (фамилия)
|