土地承包
tǔdì chéngbāo
земельный подряд
tǔdì chéngbāo
контракт на земельный участокподряд земли
tǔdì chéngbāo
земельный подрядпримеры:
与他谈一谈,了解这片土地包含的秘密。
Поговори с ним и узнай, какие секреты хранит этот край.
无论胜败,你都已经为这片土地承受了太多的负担。这种负担就像附骨之疽一般让你难以忍耐。
Победив или проиграв, ты все равно несешь в себе груз этого места. Он обволакивает тебя, как мантия. Вижу, он тебя тяготит.
пословный:
土地 | 承包 | ||
1) земля; грунт; почва; земельный, аграрный; земельное угодье; участок земли; земельная площадь
2) территория (напр., страны)
3) качество почвы и расположение участка 4) измерять землю
5) правильное использование земли (обработка, выбор культур, орошение, севооборот и т. д.)
tǔdi
миф.
1) дух земли, Полевик
2) дух-патрон данной местности
|
1) взять подряд (подрядиться) на (работу); подряд; подрядный
2) аккордный
|