在没有完成 的情况下
пословный перевод
在 | 没有 | 完成 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) не иметь, не обладать, нет, не имеется; бес-, без-; без
2) не (отрицание перед глаголами, указывающее, что действие, обозначаемое глаголом, не имело места, не было совершено) 3) в конце вопросительного предложения заменяет (в прошедшем времени) отрицательную форму основного сказуемого
4) (в конструкциях сравнения) не быть настолько...; не так..., как...
|
的 | 情况下 | ||
в примерах:
在没有完成…的情况下
в случае невыполнения
一切都是在没有我参与的情况下完成
все совершилось помимо меня
一切都是在没有我参与的情况下完成的
Все совершилось помимо меня
深境螺旋:在没有受到伤害的情况下完成第5层第3间。
Пройдите Этаж 5 Зал 3 Витой Бездны не получив урон.
我想在没有我们尊敬的领袖的情况下继续前进是完全不妥的。
Мне кажется, не вполне правильно будет идти дальше без нашего достойного предводителя.
深境螺旋:在地脉镇石完好的情况下完成第2层第2间。
Пройдите Этаж 2 Зал 2 Витой Бездны с монолитом артерий земли в идеальном состоянии.
在没有外来帮助的情况下
в состоянии без посторонней помощи
用它的话,一切精确的加热操作都可以在扳动不超过两次把手的情况下完成。
Лиза очень гордится тем, что все точные операции по нагреванию этот котёл выполняет не более чем за два нажатия рычага.
我们不能在没有真凭实据的情况下就认为他有罪。
Мы не можем считать его виновным без неопровержимых доказательств.
告诉他在没有更高权威的情况下,你就是最好的法官。
Сказать ему, что, в отсутствие более высокой инстанции, вы лучший из доступных судей.
在没有探求者帮助的情况下,我们在死神之眼的海岸边发生了战斗。不过探求者们成功接管了复仇女神号,帮助我们逃离了这座海岛。
Мы вступили в бой на побережье Глаза Жнеца без поддержки искателей. Они же смогли захватить "Госпожу Месть" и помогли нам бежать с острова.
为了成功,你需要: 1) 把尸体放下来, 2) 完成尸检,3) 金必须不在场(他不会允许的)。这件事可能∗极其∗棘手,所以如果在没有拿到靴子的情况下把尸体送去分析部门,也不要责怪自己。
Чтобы сделать это, необходимо: 1) снять труп; 2) закончить вскрытие; 3) обеспечить отсутствие Кима (он не одобрит). Это будет ∗чертовски∗ сложно, так что не корите себя, если отправите тело на экспертизу, так и не разжившись этими ботинками.
等你去发现。在没有帮助的情况下,你已经走到这么远了。
Это тебе придется выяснить. Дальше без помощи ты не продвинешься.
我想你应该有证据吧?不可能在没有证据的情况下提起诉讼。
Тебе есть чем подкрепить свои слова? Нельзя же бросаться обвинениями, не имея веских доказательств.
你说服了我。拉多维德得在没有我的情况下巩固他自己的权力。
Ты убедил меня. Пускай Радовид строит империю без моей помощи.
不太好。她经年损坏不少,我已经在没有零件的情况下尽我所能。
Не очень. За эти годы его здорово потрепало. Я сделал, что мог, но нужны запчасти без них его не восстановить.
她在没有老师指导的情况下,掌握了英语语法,学到了大量词汇。
She has mastered English grammar and acquired a large vocabulary without the help of a teacher.
您在没有护盾的情况下在线时间过长,系统即将强制您下线几分钟。
Вы играли без щита слишком долго, скоро вы будете изгнаны на несколько минут.
以防这类人在没有被注意到的情况下偷偷溜进另一个欧盟国家。
в целях предупреждения тайного проникновения представителей данной категории лиц на территорию других стран Евросоюза в условиях бесконтрольности
我不得不说,看来我们不太有可能在没有∗帮助∗的情况下把他放下来了。
Должен сказать, мне начинает казаться, что мы вряд ли сможем снять его без ∗посторонней помощи∗.
有些人主张善良绿人猿应该也算人类,特别是它的表现特别∗人道∗。不过在没有更多信息的情况下,我也不敢轻易形成一种观点。
Кое-кто сказал бы, что и добрую зеленую обезьяну правильно считать человеком — особенно если вспомнить, как ∗человечно∗ она себя ведет. Но я без полной информации не смею составлять мнение.
不,我怎么道他们是怎么听到的。在没有收音机的情况下,他们已经听了一周了。
Не-а, понятия не имею. Они были в пределах слышимости всю неделю. Тут нет никакого радио.
身为警察,你肯定明白我无法相信你的话——在没有∗证据∗的情况下。
Как офицер полиции, вы должны понимать, что я не могу поверить вам на слово. Нужно ∗подтверждение∗.
我们还不知道玛维的情形,或许我们不得不在没有她助阵的情况下提前行动。
Нам все еще не известно, что сталось с Майев, но мы должны двигаться дальше без нее.
我能理解,不过我不能在没有得到任何矮人物品的情况下就这么离开。
Я все понимаю, но я не могу уйти отсюда без хотя бы одного образчика двемерского устройства в рабочем состоянии.
在没有自由的媒体和独立的司法系统的情况下,这些问题只会越来越严重。
Без свободы прессы и независимой судебной власти эти проблемы будут только расти.
这个我已经考虑过了。恐惧可能还是会阻碍你的“小家伙”,但你的爱使他在没有翅膀的情况下也能茁壮成长。也许这份爱能让他重返天空。
Знаешь, я тут подумала... Может быть, страх и останавливает твоего уже не маленького спутника, но твоя любовь помогает ему преодолевать трудности. Вдруг эта любовь заставит его полететь?
我明白了。你带来的消息很可怕,但我也不是完全没有考虑过这种可能性。我知道在没有侦察过纳迦数量的情况下,我们的计划很冒险,但这就是为什么我们在这里建立前哨站的原因。
Понятно. Да, это скверные новости, но я не исключал такую возможность. Было бы рискованно действовать, не зная точной численности наг, но именно поэтому мы и создали этот форпост.
门柱已经移动了,警督。在没有警徽的情况下,我已经通知过公司说会有人展开调查。
Ситуация немного изменилась, лейтенант. Когда вы пришли без удостоверения, я сообщила своему работодателю о предстоящей проверке.
在没有熔炉的情况下,熟练的制皮师可以利用优质的毛皮修补并强化受损的护甲。
У нас нет кузницы, но если достать хорошую крепкую кожу, умелый кожевник сможет залатать и укрепить наши доспехи.
“嗯……”她沉思着,“有些人主张善良绿人猿应该也算人类,特别是它的表现特别∗人道∗。不过在没有更多信息的情况下,我也不敢轻易形成一种观点。”
Гм... — задумывается она. — Кое-кто сказал бы, что и добрую зеленую обезьяну правильно считать человеком — особенно если вспомнить, как ∗человечно∗ она себя ведет. Но без полной информации я не смею составлять мнение.
在没有世界之柱的情况下,我们要使尽每一分力量,才能让这个领域保持稳定。
Все наши силы идут на то, чтобы поддерживать стабильность этого мира в отсутствие Столпа Мира.
嗯,和康米主义独裁分子做生意只有在有长期计划的情况下才行得通……而你没有。
Хм-м-м, сотрудничество с коммунистически настроенной диктатурой выгодно только при наличии долгосрочных планов... А их у тебя нет.
我需要点时间来疗伤,而且在没有装备的情况下我也没法帮忙作战。你能帮我把装备找回来吗?
Мне нужно какое-то время оправиться от ран; да и без снаряжения какой от меня толк в драке. Может, поможешь мне вернуть мое снаряжение?
我的哥哥奎恩被食尸鬼伊瓦打成了重伤,我不知道在没有魔法帮助的情况下,他是否还能痊愈。尽管我不是一个药剂师,但我知道我们的药剂师能用变色的狼心制作治疗药水。
Мой брат Квинн был тяжело ранен вурдалаком, Иваром Нечистым, и я не знаю, сможет ли он как следует поправиться без помощи магии. Хотя я сама и не фармацевт, но знаю, что наши аптекари могут изготавливать исцеляющие зелья из обесцвеченных сердец воргов.