地方银行
dìfāng yínháng
местный банк (имеющий право эмиссии)
местный банк
примеры:
他是这家地方银行的高级职员。
He is an official at the local bank.
在没有比银行更安全的地方。
Нет более безопасного места, чем наш банк.
很特别的地方,只有银行才有。为什么特别?因为它很特别!
Особое место, только в банке бывай. В нем особая особость есть.
(英)东方银行
Истерн банк
北国银行来自至冬国,在许多地方设有支行。愚人众在外行动时,也会使用北国银行提供的资金,甚至以银行为据点活动…
Банк северного королевства - это банк Снежной, открывший филиалы в разных точках континента. Когда Фатуи проводят операции за границами Снежной, они получают доступ к средствам этого банка, и даже пользуются его филиалами как местными опорными пунктами...
你确实把银行家吓坏了。但你要知道,他花了很多钱买下这房子,所以不会轻易放弃它的。你得另外找个地方住了。
Банкир очень боится. Он заплатил за этот дом много денег и так просто его не оставит. Поэтому тебе придется поискать новое место.
他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任何地方的监管人员都无法掌握。
His defense, which seems credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.
贤明的地方行政长官
a sage magistrate
пословный:
地方 | 银行 | ||
I dìfang
1) место, местоположение, местонахождение
2) место, местность, территория, край
3) место, часть; аспект
4) место, пространство II dìfāng
1) местный, локальный, территориальный; туземный
2) периферийный, провинциальный (в противоположность центру)
|
банк
|
похожие:
买方银行
卖方银行
借方银行
地方行政
南方银行
外地银行
地区银行
天地银行
土地银行
西方银行
地产银行
地方流行病
进口方银行
出口方银行
地方执行官
地方流行的
地方流行性
联邦土地银行
银行流动地位
地区开发银行
东方快捷银行
地方病流行区
东方汇理银行
地方航线飞行
地方性流行的
地方行政当局
地方行政长官
地方行动项目
地方执行部门
地方行政机关
地方行政管理局
奥地利国家银行
地方行政管理法
地方病流行病学
地方病流行指数
便于绕行的地方
银行房地产及设备
房地产抵押银行家
地方性流行性感冒
地方流行性绵羊流产
银行记入借方的款项
住在离城坐车需行驶两小时的地方
联系信息、银行详细信息及各方的签名
莫斯科州执行委员会燃料工业与地方建筑材料管理局