埋头干活
máitóu gànhuó
молча работать, уйти с головой в работу
примеры:
她曾经说自己最喜欢玫瑰花。我一直在要塞里埋头干活……连德拉诺哪有玫瑰花都不知道。
Она говорила, что любит розы. А я столько сидел за своей работой, что даже не знаю, где на Дреноре можно найти розу...
пословный:
埋头 | 干活 | ||
1) прятать голову; зарываться головой
2) уходить с головой (в учёбу), погрузиться, окунуться (в работу)
3) утопленный (винт и т.п.)
|